Translation for "warde" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
After concluding the search, they returned to Wards C and D of the block, where they allegedly brutalized and severely beat the convicts, including the author, after the latter had been pointed out by the warders.
Al concluir el registro, regresaron a los pabellones C y D del bloque donde, según se afirma, maltrataron brutalmente y golpearon duramente a los reclusos, incluso al autor, después de que éste fue señalado por los guardianes.
3. In large prisons, the following categories shall be segregated to the extent that the wards and number of guards permit:
3. En las prisiones grandes, en la medida en que las salas y el número de guardianes lo permitan, se deberá mantener separadas a las categorías de reclusos siguientes:
2. In medium-sized prisons, to the extent that the wards and number of guards allow, inmates shall be segregated as follows:
2. En las prisiones de importancia media, en la medida en que las salas y el número de guardianes lo permitan, se deberá mantener separados a las siguientes categorías de reclusos:
In informal adoptions, a relation, a ward, a neighbour or a friend takes in a child to rear.
En las adopciones informales, un pariente, un guardián, un vecino o un amigo se ocupa de la crianza del niño.
The perpetrator in this case was the Ward Police Station of Singh Durbar, Kathmandu. The perpetrator was ordered to pay Nrs 100,000 to the victim.
El autor en este caso fue el guardián de la comisaría de policía de Singh Durbar, de Katmandú, que tuvo que pagar la suma de 100.000 rupias a la víctima.
On 10 April 1995 he and a number of other prisoners in his ward were allegedly beaten with sticks and truncheons by gendarmes and wardens, as a result of which he sustained two cracked ribs.
El 10 de abril de 1995 él y algunos otros presos de su pabellón habrían sido golpeados con palos y porras por gendarmes y guardianes, de resultas de lo cual le fracturaron dos costillas.
This is a magical ward.
Este es un guardián mágico.
Um, only that wards can be glyphs, but glyphs aren't necessarily wards.
Sólo que los guardianes pueden ser glifos, pero los glifos no son necesariamente guardianes.
Know anything about glyphs and wards?
¿Sabes algo de glifos y guardianes?
Lord Gibson and his ward and niece, Lady Rebecca, were robbed of monies...
"Lord Gibson, su guardián y su sobrina, lady Rebecca, fueron despojados de su dinero".
Grateful for your late father's courageous support of his claim, he names you Wardeness of the North.
Y agradecido por el apoyo de νuestro difunto padre a su causa, os nombrará Guardiana del Norte.
Wardeness of the North?
¿Guardiana del Norte?
I am happy to grant Rin Tin Tin passage to the U.S.A. with his ward, Lee Duncan.
Voy a otorgar el pase de Rin Tin Tin.. con su guardián Lee Duncan.
The casket's ward is the jorokraken.
El guardián del cofre es el Jorokraken.
You'll be my lady and Wardeness.
Tú serás mi esposa y guardiana.
That ward sister is a real dragon.
Esa hermana guardiana es un verdadero dragón.
Got wards around his body, too.
Y también hay guardianes alrededor del cuerpo.
They were the wards, the fighters and lookouts for their homesteads.
Eran los guardianes, los guerreros y protectores de sus hogares.
Brothers once fair and loving wards,
Hermanos un día justos y amorosos guardianes
What is a simple ward to the lord of the land?
—¿Qué puede un simple guardián contra el señor de la tierra?
He gave an ugly laugh. “Ye speaks of warding. Oh, I was well warded.
—Soltó una amarga carcajada—. Y hablas de guardianes… Pues a mí me guardaron bien.
I am your ward and your guider, Scarsnout lady, me!
Soy tu guardián y tu guía. Hocico de Cicatriz, ¡soy yo!
Now he had an ultimate cover, a British aristocrat as his ward.
Ahora disponía de una capa inmejorable, de un aristócrata inglés como guardián suyo.
Rebus could see Nolan at the far end of the ward, engaging the nurse in conversation.
al fondo de la sala, Rebus vio al guardián charlando con la enfermera.
We must reach Grunhold before the warding stones start marching,
—Debemos llegar a Grunhold antes de que las piedras guardianas empiecen a cambiar de sitio
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test