Translation for "waive the right" to spanish
Translation examples
The parties cannot agree to waive this right beforehand.
Las partes no pueden convenir en renunciar a ese derecho por adelantado.
The waiving of rights by the victimized ascendant or spouse shall entail a stay of prosecution, trial or execution of sentence.
Si el descendiente o cónyuge víctima del acto renunciare a sus derechos se suspenderán la investigación, el proceso o la ejecución de la pena.
Except for mandatory legal representation the accused may waive this right.
El acusado puede renunciar a ese derecho, salvo por lo que respecta a la representación letrada obligatoria.
He/she may waive these rights.
El extranjero podrá renunciar a esos derechos.
An individual cannot waive this right as it is not in his power to do so.
Un particular no puede renunciar a ese derecho, ya que no tiene la facultad de hacerlo.
In general, that effect consisted in creating or modifying an obligation or waiving a right under international law.
En general, ese efecto consistía en crear o modificar una obligación o en renunciar a un derecho reconocido por el derecho internacional.
An alien could not waive a right that was not his.
Un extranjero no podía renunciar a un derecho que no poseía.
Maintenance payments belong to the child, and the parents are therefore unable to waive this right on behalf of the child.
Los pagos por concepto de pensión alimenticia pertenecen al niño y en consecuencia los progenitores no pueden renunciar a ese derecho en nombre de aquél.
They may waive the right to interpretation if they state that they know the language of the proceedings.
Podrán renunciar a su derecho a la interpretación si declaran que entienden el idioma en que se desarrolla el proceso.
It stated that a seller can waive its rights not only expressly but also in an implied manner.
Señaló que el vendedor puede renunciar a sus derechos no sólo de manera expresa sino también en forma implícita.
You want to waive your right to remain silent?
¿Desea renunciar a su derecho a permanecer en silencio?
Innocent people are much likelier to waive their rights during an interrogation.
Quienes más probabilidades tienen de renunciar a sus derechos durante un interrogatorio son los inocentes;
He has no intention of waiving his right to a speedy trial.
No tiene la menor intención de renunciar a su derecho a un juicio rápido.
“But Marcel, for me to do that you have to waive your rights and talk to me.”
Pero, Marcel, para eso tienes que renunciar a tus derechos y hablar conmigo.
“Do you agree to waive those rights and talk to us about this situation?”
¿Quiere renunciar a esos derechos y hablar con nosotros de esta situación?
Both men steadfastly refuse to waive the right to special trial, as a matter of pride.
Los dos se niegan a renunciar a su derecho a un juicio especial.
Despite their advice, I'd elected not to waive my right to a speedy trial.
Pese a sus consejos, había escogido no renunciar a mi derecho a un juicio rápido.
A person who runs for public office waives the right of privacy?
Una persona que aspira a ejercer un cargo público, ¿ha de renunciar a su derecho de que los demás la dejen en paz?
To waive the right in such a case--to be investigated by laymen--is a serious and perhaps irrecoverable blow to prestige.
Renunciar a ese derecho en este caso equivale a aceptar una investigación llevada a cabo por profanos en la materia, y eso supondría aceptar un golpe muy serio a su prestigio profesional y correr el riesgo de que éste no se recuperara nunca.
As such, they cannot be subjected to trial of professional conduct except by a jury of their peers--their professional peers--unless they personally and voluntarily waive that right.“ „Put it to them, then.
Eso impide que puedan ser juzgados por su conducta profesional salvo por un jurado de sus colegas profesionales..., a menos que decidan renunciar a ese derecho, naturalmente.
The court ruled that the response as to no objection was not an agreement to waive the right to opt for determination by arbitration, there was no prima facie agreement to rescind the arbitration agreement.
El tribunal estimó que como el hecho de que no hubiera objeciones no significaba acceder a renunciar al derecho a optar por una decisión mediante arbitraje, no existía un avenimiento a primera vista en el sentido de rescindir el acuerdo de arbitraje.
A minor can only waive the right to legal assistance with the consent of their parent, carer or a social worker.
Un menor sólo puede renunciar al derecho a la asistencia letrada con el consentimiento de sus padres, tutores o un trabajador social.
Indeed, teachers showed a preference for public-school posts when seeking work and willingly waived the right to strike.
A este respecto, el orador señala que los docentes que buscan empleo prefieren los puestos de funcionario, por lo que están dispuestos a renunciar al derecho de huelga.
At the same time, the option of waiving the right to the payment of benefits for individual calendar months was created in order to exclude income generated during such non-payment periods from the calculation.
Además, se estableció la opción de renunciar al derecho al pago de prestaciones en determinados meses civiles a fin de excluir del cálculo los ingresos generados durante los períodos en que no se recibieron pagos.
He explained that the Calvo clause was a contractual undertaking whereby a person voluntarily linked with a State of which he was not a national agreed to waive the right to claim diplomatic protection by his State of nationality and to confine himself exclusively to local remedies relating to the performance of the contract.
Explicó que la cláusula Calvo era una estipulación contractual por la que una persona vinculada voluntariamente a un Estado del que no era nacional convenía en renunciar al derecho a pedir la protección diplomática de su Estado de nacionalidad y acogerse exclusivamente a los recursos internos en lo relativo al cumplimiento del contrato.
The author adds that with the assistance of the Consul, he has sought to obtain an unconditional pardon and have his name cleared, and that he is ready, to that end, to waive his right to any financial compensation.
El autor añade que, con asistencia del Cónsul, ha procurado obtener un indulto incondicional y conseguir que se restablezca su buen nombre y que, con dicho fin, está dispuesto a renunciar al derecho a una indemnización financiera.
“All they say is “so stipulated” and “waive.” They waive you right to prison … punks all want you to plead guilty.”
Solo saben decir que «de acuerdo al código penal», que si «renunciar al derecho»… Total, directo a la cárcel. Cabrones, solo quieren que te declares culpable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test