Translation for "voyaged" to spanish
Voyaged
Translation examples
Aye? I've had several voyages in the merchant service.
He viajado muchas veces en barcos mercantes.
Launched in 1977, Voyager has now traveled more than 13 billion kilometers... well beyond the most distant planet.
Lanzada en 1977 Voyager ha viajado más de 13 mil millones de kilómetros más lejos aún que el planeta más distante.
First-class voyage.
He viajado en primera.
We've voyaged to the farthest reaches of the solar system, photographed strange new worlds, stood in unfamiliar landscapes, tasted alien air.
Hemos viajado a los confines del sistema solar. Hemos fotografiado extraños nuevos mundos, pisamos paisajes desconocidos, probamos aire extraterrestre.
We've voyaged to the farthest reaches of the solar system.
Hemos viajado a los confines del sistema solar.
But whether there are only a few advanced galactic civilizations or millions shouldn't some of them have voyaged to Earth?
Tanto si hay pocas civilizaciones galácticas avanzadas ¿alguna no debió haber viajado a la Tierra?
To travel, which means to make a voyage, I've never traveled as such,... but many times I've helped load, and have been aboard ships.
Viajar, lo que se dice viajar, no he viajado nunca, pero he estado ayudando muchas veces a cargar, y he subido a los barcos.
It's been on a many a sea voyage.
Ha viajado mucho por mar.
I traveled back in time to prevent a disaster that will destroy Voyager.
He viajado hacia atrás en el tiempo para evitar un desastre que destruirá a la Voyager.
'I've voyaged a great deal,' said Luzhin. 'Here and there.
–He viajado mucho -dijo Luzhin-. Aquí y allá.
Neither angels nor demons had voyaged in that vessel of the sky.
Ni ángeles ni demonios habían viajado en aquella nave de los cielos.
‘You have never been on a long sea voyage before?’
—Jamás habéis viajado en una travesía por mar tan larga, ¿me equivoco?
He remembered the many times he had flown here in the Dream Voyager.
Aún recordaba las veces que había viajado hasta allí en el Viajero Onírico.
As do all of us who have voyaged through death, to life upon these shores.
Igual que hacemos todos los que hemos viajado a través de la muerte para vivir en esta Tierra.
A HURRICANE, THE most awesome event in nature, was discovered by the voyagers to the New World.
Los europeos que habían viajado al Nuevo Mundo habían descubierto los huracanes, uno de los fenómenos más sobre— cogedores de la naturaleza.
Whoever has made a voyage up the Hudson must remember the Kaatskill mountains.
Cualquier persona que haya viajado río arriba por el Hudson, recordará los montes Kaatskill.
WALTER: He hasn't been here that often, and he's never voyaged aboard Kyllikki before.
Walter: No ha estado aquí tan a menudo como eso, y nunca había viajado a bordo de la Kyllikki antes.
Of course, this may just mean that the places through which we voyaged may not have had any translatees.
Por supuesto, tal vez esto sólo signifique que los lugares por los que hemos viajado no hayan tenido ningún traslado.
In his opinion the man most likely to have news would be Menelaus, who had voyaged all the way to Egypt before coming home.
En su opinión, quien seguramente tendría noticias de él sería Menelao, que había viajado hasta Egipto antes de volver a casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test