Translation for "voting in elections" to spanish
Translation examples
On the issue of the right to vote in elections, the principle of adult suffrage (one man one vote) is enshrined in Section 19 of the aforementioned Act.
En cuanto al derecho a votar en elecciones, el principio de sufragio de adultos (una persona, un voto) queda consagrado en el artículo 19 de la citada ley.
It was also noted that political rights are broader than the right to vote in elections and several delegations wished to express specifically the right to hold office and participate effectively in the political process.
También se señaló que los derechos políticos son más amplios que el derecho a votar en elecciones y varias delegaciones quisieron referirse específicamente al derecho a desempeñar cargos y a participar de manera efectiva en el proceso político.
(a) The right to vote in elections and referenda must be established by law and cannot be subject to unreasonable restrictions, for instance on the grounds of physical disability, level of education or ownership of property;
a) El derecho a votar en elecciones y referendos debe estar establecido por la ley y no podrá ser objeto de restricciones que no sean razonables como los motivos de discapacidad física, el nivel de educación o el patrimonio.
137. The right to get involved in public affairs makes up the next group of freedoms comprising: the right to vote in elections and referenda, the right to stand for election, the right to become a civil servant (which applies to all Polish citizens on the principle of equality) and the right to obtain information on the activities of public authorities and institutions.
137. El derecho a participar en los asuntos públicos abarca el siguiente grupo de libertades: el derecho a votar en elecciones y referendos, el derecho a presentarse como candidato en elecciones, el derecho a ser funcionario público (que se aplica a todos los ciudadanos polacos sobre la base del principio de la igualdad), y el derecho a obtener información sobre las actividades de las autoridades y las instituciones públicas.
10. The right to vote at elections and referenda must be established by law and may be subject only to reasonable restrictions, such as setting a minimum age limit for the right to vote.
10. El derecho a votar en elecciones y referendos debe estar establecido por la ley y sólo podrá ser objeto de restricciones razonables, como la fijación de un límite mínimo de edad para poder ejercer tal derecho.
Independent Eritrea's first Constitution, ratified in 1997, codified women's right to participate in leadership, to vote in elections and run for any political office in national, regional and village assemblies, and to pursue, on an equal basis, all economic, commercial and trade advantages.
En la primera Constitución de la Eritrea independiente, ratificada en 1997, se codificaba el derecho de la mujer a participar en las tareas de liderazgo, votar en elecciones y presentarse como candidata a cualquier cargo político en asambleas nacionales, regionales y municipales, y a procurar el disfrute, en pie de igualdad, de todas las ventajas económicas y comerciales.
(c) determining the eligibility of a person to vote in elections of members of a relevant body or the holder of a relevant position or take part in the selection of the holder of a relevant position.
c) determinar la elegibilidad de una persona para votar en elecciones de miembros de un órgano pertinente o de quien sostiene una posición pertinente, o al tomar parte en la selección de quien sostiene tal posición.
The right to get involved in public affairs makes up the next group of freedoms comprising: the right to vote in elections and referendums, the right to stand for election, the right to become a civil servant (which applies to all Polish citizens on the principle of equality), and the right to obtain information on the activities of public authorities and institutions.
127. El derecho a participar en los asuntos públicos abarca el siguiente grupo de libertades, a saber: el derecho a votar en elecciones y referéndums, el derecho a presentarse como candidato en elecciones, el derecho a ser funcionario público (que se aplica a todos los ciudadanos polacos sobre la base del principio de la igualdad), y el derecho a obtener información sobre las actividades de las autoridades y las instituciones públicas.
In many cases, children aged 16 or 17 got married, or moved out of their parents' home, yet were still considered too young to vote in elections that affected them.
En muchos casos, los niños contraen matrimonio a los 16 o 17 años, o dejan el hogar de sus padres, pero se les sigue considerando muy jóvenes para votar en elecciones que les afectan.
117. The right to get involved in public affairs makes up the next group of freedoms comprising: the right to vote in elections and referenda, the right to stand for election, the right to become a civil servant (which applies to all Polish citizens on the principle of equality), and the right to obtain information on the activities of public authorities and institutions.
117. El derecho a participar en los asuntos públicos abarca el siguiente grupo de libertades, a saber: el derecho a votar en elecciones y referéndums, el derecho a presentarse como candidato en elecciones, el derecho a ser funcionario público (que se aplica a todos los ciudadanos polacos sobre la base del principio de la igualdad), y el derecho a obtener información sobre las actividades de las autoridades y las instituciones públicas.
(c) Only persons who are registered voters may vote in elections to the Assembly.
c) Sólo pueden votar en las elecciones de la Asamblea las personas registradas como votantes.
The Government had also given Bolivians working abroad the right to vote in elections in Bolivia.
El Gobierno también ha concedido a los bolivianos que trabajan en el extranjero el derecho a votar en las elecciones de Bolivia.
If they are so registered, they are permitted and indeed encouraged to vote in elections.
Si ya están inscritos, se les permite votar en las elecciones e incluso se les alienta a ello.
In Sark, an alien is not entitled to vote in elections.
En Sark, los extranjeros no tienen derecho a votar en las elecciones.
304. Democratic political participation consists of more than voting in elections.
La participación política democrática consiste en algo más que votar en las elecciones.
They could not vote to elect the President, members of the Senate or House of Representatives.
No pueden votar en las elecciones presidenciales, del Senado o de la Cámara de Representantes.
Under the law, voting in elections to municipal self-government bodies is a right and not a duty.
Conforme a la ley, votar en las elecciones a los órganos autónomos municipales no es una obligación, sino un derecho.
Monks are similarly barred from voting in elections.
Los monjes también tienen prohibido votar a las elecciones.
Palestine refugees also had the same rights as other Palestinian residents to vote in elections.
Los refugiados palestinos también tienen los mismos derechos que los demás ciudadanos palestinos a votar en las elecciones.
Who could vote in elections was left up to the individual states to determine.
Cada estado determinaba quién podía votar en las elecciones.
I love being settled, voting in elections, knowing who to cheer for in the Olympics...
Me encanta estar arraigado, votar en las elecciones, saber a quién jalear en los Juegos Olímpicos.
We talk about the protests, about the shameful official refusal to allow Chileans abroad to vote in elections.
Hablamos sobre las marchas, sobre la vergonzosa negativa oficial a que los chilenos en el extranjero puedan votar en las elecciones.
A lot of people don’t even bother to vote in elections, yet they constantly complain about the government.
Una gran cantidad de personas ni siquiera se preocupa por votar en las elecciones, aunque se quejan constantemente del gobierno.
It must be like that bit of the Bible 'Suffer little children to come unto me, and forbid them not.' But Miss Dace wanted Parliament to suffer single householders and taxpayers like herself to vote in elections, and a kind of anger welled up in Elsie, for she was not sure how this helped a penniless young woman, camped in a house with a pantry full of beautiful, obscene female jars and vessels, who was full of bodily needs she could not describe, and was certainly suffering.
No obstante, la señorita Dace quería que el Parlamento aceptase que las propietarias y contribuyentes solteras pudieran votar en las elecciones, y una especie de rabia se encendió en el interior de Elsie, pues no estaba segura de cómo ayudaría eso a una joven sin un céntimo, acampada, por así decirlo, en una casa con una despensa repleta de jarras y vasijas obscenas y hermosas, acuciada por necesidades corporales que no acertaba a describir y cuya vida ciertamente estaba llena de sufrimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test