Translation for "vigilantism" to spanish
Vigilantism
Translation examples
The phenomenon of vigilantism allegedly sprung in the late 1960s in Mindanao as a result of the land dispute between Christian and Muslim communities.
562. El fenómeno del vigilantismo surgió al parecer a finales de los sesenta en Mindanao debido a la disputa territorial entre las comunidades cristiana y musulmana.
A noticeable increase in vigilante activities over the past few weeks has been reported, particularly in Port-au-Prince, Cap Haïtien and Port de Paix.
En las últimas semanas se ha comunicado un aumento perceptible de las actividades de vigilantismo, sobre todo en Puerto Príncipe, Cap Haïtien y Port de Paix.
Reliance on private ad hoc dispute resolution encourages vigilantism and mob justice, which sadly continue to plague Liberia.
El recurso a la resolución privada ad hoc de controversias fomenta el vigilantismo y la justicia popular, que lamentablemente aún afligen a Liberia.
There was a variety of legislation to deal with organized crime, vigilantism and paramilitarism, including the Prevention of Organized Crime Act and the Foreign Military Assistance Act.
Diversas leyes abordan la delincuencia organizada, el vigilantismo y el paramilitarismo, incluida la Ley de prevención de la delincuencia organizada y la Ley de asistencia militar extranjera.
Public insecurity, fostered by already high levels of common crime, has only grown in the face of an increase in violence associated with drug trafficking, organized crime and the proliferation of street gangs and illegally armed vigilante groups that have arisen to combat them.
La inseguridad pública, fomentada por niveles de delincuencia común que ya eran altos, ha aumentado aún más debido a la intensificación de la violencia relacionada con el tráfico de drogas, la delincuencia organizada y la proliferación de bandas callejeras y de los grupos de vigilantismo armados ilegalmente que se han formado para combatirlas.
55. The increasingly tense political situation in Lebanon has led to the establishment and operation of so-called armed vigilante groups.
La situación política cada vez más tensa del Líbano ha dado lugar a la creación y el funcionamiento de los llamados grupos de vigilantismo armados.
Owing to the lack of appropriate attention by law enforcement organizations, many female victims and entire neighbourhoods have at times engaged in vigilantism to seek revenge against predators who had targeted female community members.
Dado que los órganos encargados del cumplimiento de la ley no prestan la atención debida a estos asuntos, muchas mujeres víctimas y vecindarios completos han participado en algunas ocasiones en el vigilantismo para tratar de vengarse de los depredadores que han atacado a la comunidad femenina.
Some companies or public institutions may furthermore create a climate of vigilantism and intimidation by encouraging employees and customers to report unwanted religious activities performed by their staff.
Algunas empresas o instituciones públicas pueden además crear un clima de vigilantismo e intimidación alentando a sus empleados y clientes a denunciar actividades religiosas no deseadas realizadas por los funcionarios.
In particular, the draft’s “construction might lead to a juridical ‘overkill’ by turning loose a sort of international vigilantism”. Idem, p. 299.
En particular, la noción del proyecto de artículos podría conducir a una respuesta jurídica excesiva, desencadenando una especie de “vigilantismo” internacional Ibíd., pág. 299.
Proponents of vigilante activities felt that such activities were particularly necessary in areas where the secessionist and communist forces were at their strongest and where there was less military presence.
Quienes propugnaban el vigilantismo opinaban que éste era particularmente necesario en las zonas en que las fuerzas secesionistas y comunistas eran más fuertes y donde había menos presencia militar.
Moral vigilantism typically has its roots in repression and guilt.
El vigilantismo moral típicamente tiene raíces en represión y culpa.
Vigilantism isn't justice.
Vigilantismo no es justicia.
Notwithstanding the accused's service to our country, this court cannot condone vigilantism.
A pesar del servicio del acusado a nuestro país, este tribunal no puede tolerar el vigilantismo.
Find out how vigilantism affects your credit standing.
Descubra como el vigilantismo afecta su crédito.
Wasn't our country founded on a brand of vigilantism, Mr. Donner?
¿Nuestro país no fue fundado sobre una base de vigilantismo, Sr. Donner?
I'm telling you, it's vigilantism at its deadliest.
Les digo, es vigilantismo en su más mortal expresión.
But the answer is not vigilantism.
Pero él vigilantismo no es la respuesta.
But if this wave of insane vigilantism continued, would all governments topple?
Pero si aquella oleada de vigilantismo demencial continuaba, ¿caerían todos los gobiernos?
“Well, he’s into white supremacy groups, vigilantism, and all sites that are basically not really into diversity of any kind.” “What a shocker.”
Bueno, ha estado en grupos de supremacía blanca, vigilantismo y en todas las páginas que están básicamente en contra de la diversidad, sea del tipo que sea. —¡Menuda basura!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test