Translation for "very delicately" to spanish
Translation examples
Now, you bring my fucking ring to me and you bring it very delicately, between your fucking teeth!
Ahora, traedme mi puto anillo y lo traeis muy delicadamente, entre vuestros putos dientes!
I would choose your words very delicately and very carefully.
Yo elegiría tus palabras muy cuidadosamente y muy delicadamente.
Gentlemen, this has to be handled very delicately.
Señores esto tendrá que ser manejado muy delicadamente.
It was all very low-key, all very delicate.
Lo dijo todo en tono bajo, muy delicadamente.
Very delicately he moved the pulsing head;
Muy delicadamente movió la palpitante cabeza que por fin se zafó.
In the finger he slips inside her, very delicately but without hesitation?
¿El dedo que le mete, muy delicadamente pero sin titubeos?
She hesitated for as long as she thought she dared, then said, very delicately, “And Jesus?”
—Tuvo serias dudas respecto al tiempo en que podría continuar con ese juego, y entonces, muy delicadamente, añadió—: ¿Y… Jesús?
But those cues would have to be implanted in Horne’s thoughts very delicately, so that they would seem perfectly natural, and his own.
Pero esas indicaciones tendrían que ser implantadas muy delicadamente en los pensamientos de Horne, de modo que parecieran perfectamente naturales.
- Something very delicate...
Algo muy delicado...
This is a very delicate matter.
—Es un tema muy delicado.
The situation is very delicate.
La situación es muy delicada.
It was a very delicate situation.
Era una situación muy delicada.
This transfer is very delicate.
Se trata de un traslado muy delicado.
It is a very delicate situation;
—Se trata de una situación muy delicada;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test