Translation for "varying" to spanish
Varying
adjective
Translation examples
adjective
Manifestations and causes are varied and accordingly strategies to address these have been varied.
Sus causas y las formas en que se manifiesta son diversas y, por lo tanto, se han adoptado diversas estrategias para hacerle frente.
The origins of this practice vary.
Esta situación obedece a causas diversas.
Reasons for migration are varied.
Las razones de la emigración son diversas.
Actual practice is varied.
22. En la práctica, los procedimientos son diversos.
Materials used are varied.
Los materiales utilizados son diversos.
The penalties imposed are many and varied.
Las penas previstas son múltiples y diversas.
Africa is a vast and varied continent.
África es un continente enorme y diverso.
16. They are numerous and varied:
16. Estos medios son muy numerosos y diversos:
Policies vary widely, however.
No obstante, las políticas son muy diversas.
You all come from varied backgrounds.
Sus antecedentes son muy diversos.
Varying stages of decomp.
Diversos estadios de descomposición.
Blackouts, nausea varying degrees of tremors.
Ceguera temporal, náuseas, diversos tipos de temblores.
There are only varying degree of sanity.
Sólo hay diversos grados de la cordura.
The varying resolutions and perspectives make that inconceivable.
Las diversas resoluciones y perspectivas hacen eso inconcebible.
He gave varying descriptions of his mugger to the police.
Dio descripciones diversas de su atracador a la policía.
Six individuals of varying blood and genetic markers.
Seis individuos con diversos marcadores genéticos y sangre.
Sketches, jokes, and witticism of varied and motley humanity.
Bosquejos, chistes y agudezas de una humanidad diversa y variopinta...
With varying degrees of success.
Con diversos grados de éxito.
Look, societies develop in varying ways.
Mira, las sociedades se desarrollan de diversas maneras.
Their reactions were varied.
Las reacciones fueron diversas.
They were of varying shapes and sizes.
Las formas y los tamaños eran muy diversos.
The ways in which they did this varied.
Esto ocurría de modos diversos.
Only varying states of risk.
Sólo estados diversos de riesgo.
We are too varied and peculiar.
Somos demasiado diversos y peculiares.
Opinions varied as to his name.
Respecto a su nombre, había diversas opiniones.
            Father said, "Opinions vary."
—Hay diversas opiniones —dijo Padre.
But essentially, the reactions of angels varied.
Pero en síntesis, los ángeles reaccionaron de diversas maneras.
It’s happened before, to varying degrees.
Ya ha sucedido otras veces, en diversos grados.
chunks of manuscript in varying stages of completion;
fragmentos de manuscritos en diversos estados de elaboración;
adjective
Men and women were entitled to the same visiting rights, although they varied somewhat from one prison to another.
El derecho de visita es idéntico para hombres y mujeres, a pesar de que existen algunas variantes según las prisiones.
The definition of the term "refugee" varied in the international instruments that were adopted to address specific refugee problems during the time of the League of Nations.
Se echan de ver variantes en la definición del término "refugiado" estatuida en los instrumentos internacionales que se adoptaron para abordar determinados problemas de los refugiados durante la época de la Sociedad de las Naciones.
Reference should therefore be made to each State's internal organization, which may vary considerably.
Consiguientemente, debería hacerse referencia a la organización interna de cada Estado, que puede tener considerables variantes.
200. The way that violence is defined and measured in population-based surveys varies a great deal.
Hay grandes variantes en cuanto a la forma en que se define y se mide la violencia en las encuestas basadas en la población.
The court observed that only the parties could have varied the arbitration agreement, but not the arbitrators themselves, without explicit authority.
El tribunal observó que sólo las partes podrían haber introducido variantes en el acuerdo de arbitraje, pero no los propios árbitros, sin autorización explícita.
Because of the varying cannabinoid levels of each strain, it produces its own unique wave form or spectrum.
Debido a los diferentes niveles de canabinoideos de cada variante, cada una produce su propia onda en el espectrómetro.
Ran it through codis and got five partial dna matches That hit 11 markers with two varying indeterminates.
Las pasé por el Codis y conseguí cinco concordancias parciales de ADN que coinciden con 11 marcadores con dos variantes indeterminadas.
His schedule varies.
Tiene horarios variantes.
There were varying degrees as to how much hallucinogen use they had been through.
Había muchas variantes en cuánto a la cantidad de alucinógenos a los que se habían sometido.
With a varying degree of brain damage. Yeah.
Hay un grado variante de daño cerebral.
I mean, unless you're counting fingers, because I have topped and bottomed digitally, with varying degrees of success.
Salvo que también cuentes los dedos. Porque he sido activo y pasivo. Obviamente con variantes de éxito.
It is not only that we must have these various and varying foods for our yeast;
No es sólo el hecho de que debemos contar con esos alimentos variados y con variantes para nuestra levadura;
On the screen, a varying stock of emblematic props and images supplies more associations.
En la pantalla, un variante conjunto de utilería e imágenes emblemáticas ofrece más asociaciones.
Pawn to king four, pawn to king four, black follows white until white varies.
Peón cuatro rey, peón cuatro rey, las negras siguen a las blancas hasta que éstas introducen una variante.
Varied, of course, to add a little spice, with tall tales of the annoying attentions lavished upon her by an incongruous quartette.
Con la variante, por supuesto, para darle sabor, de historias exageradas sobre las fastidiosas atenciones que le prodigaba un cuarteto incongruente.
She would write in the notes he had given her, that muted varying fifth which introduced early the minor theme.
Escribiría las notas que él le había dado, aquella variante de una quinta apagada, introducida al comenzar el tema en menor.
Her truthfulness, her single-mindedness, the vividness of her emotions and her unrestrained expression of them, were the varied forms which this central characteristic assumed.
Su veracidad, su franqueza, la intensidad de sus emociones y la forma en que las expresaba eran las variantes que asumía esa característica dominante.
He found the next room to be circular and high-domed, with the varying lights of Embelyon pouring down through sky-transparencies.
Descubrió que la otra habitación era circular y rematada con un alto domo, con las variantes luces de Embelyon penetrando a través de multitud de transparencias en el techo.
Beside was a section given to disks of luminous green, flickering and flourescent with varying blue films and moving dots of scarlet and black.
Al lado había una sección formada por discos de un verde luminoso, parpadeantes y fluorescentes con variantes películas azules y puntos en movimiento escarlatas y negros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test