Translation for "varied as" to spanish
Translation examples
The family structures are varied and changing.
Las estructuras familiares son variadas y cambiantes.
The results have been of a varied nature.
Los resultados han sido variados.
31. Responses to the questionnaire varied.
Las respuestas al cuestionario fueron muy variadas.
21. The quality of housing varies.
21. La calidad de la vivienda es variada.
The complaints had been very varied.
Las denuncias fueron muy variadas.
The overall picture was varied.
El panorama general es variado.
27. The quality of housing varies.
27. La calidad de la vivienda es variada.
Our prior practice has varied.
Nuestra práctica anterior ha variado.
His experience was varied.
Su experiencia era variada.
Sexual activity in the Middle Ages was as vigorous and as varied as it is today.
La actividad sexual en la Edad Media era tan vigorosa y tan variada como hoy.
By the turn of the new 20th century, there would be some 300,000, as varied as the people who patronized them.
Para comienzos del siglo XX, había unas 300.000, y eran tan variadas como las personas que las visitaban.
It is as wide and varied as there are people on the earth,
Es amplia y variada, como la gente en la Tierra.
"The varietals of orchids are as varied as the varietals of my love."
"Las variedades de orquídeas son tan variadas como las variedades de mi amor".
For reasons as varied as insurance fraud, jealousy and pure psychopathic behavior.
Por razones tan variadas como fraude al seguro, celos... o por pura conducta psicópata.
How we lived our lives after the war was as varied as each man.
Lo que cada uno hizo fue tan variado como la vida misma.
Well, the reasons are as varied as the populace, and everyone has their own tale.
Las razones son tan variadas como la población y todos tienen su propia historia.
Delusions are as varied as the people that have them.
Son tan variados como la gente que los padece.
Equally as varied as the cargo is the different types of power available for propelling watercraft.
Tan variados como los cargamentos son los distintos tipos de energía de que se dispone para impulsar los barcos.
The list of things we're protesting against is as varied as the protesters themselves.
La lista de cosas contra las que protestamos es tan variada como los protestantes mismos.
Sex could be as varied as being alive could be varied.
El sexo podía ser tan variado como la vida podía ser variada.
of heroes many and varied.
y de muchos otros y variados héroes.
But they have a varied crowd.
Pero tiene un público variado.
Quite a bit, and varied.
Muchas y muy variadas.
The mist upon it varied.
La bruma era en él variada.
They are a varied bunch.
Constituyen una pandilla muy variada.
“When you say varied…”
—Cuando dices variado
    “Are your tastes varied?”
—¿Y tiene usted gustos variados?
The habits of hunger vary.
Las costumbres del hambre son muy variadas.
it was varied, interesting to the eye.
era variada e interesante de contemplar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test