Translation for "vague idea" to spanish
Translation examples
I have to admit that I only have a vague idea.
Tengo que admitir que sólo tengo una idea vaga.
You must have a vague idea of when this event was?
Debes tener una idea vaga de cuando sucedió esto.
"We were only young girls with the most vague idea" "of what catching a man's eye could really mean."
"Éramos sólo jóvenes con una idea vaga de lo que captar la atención de un hombre podía significar"
No, that was just... a vague idea of Dorothy's.
No, eso solo era una idea vaga... De Dorothy.
What he likes to do is, he gets a vague idea, kinda very loosely. - ARTIST#
Lo que más le gusta cuando tiene una idea vaga
I had a vague idea of what he looked like because... I saw the composites at the police station.
Tenía una idea vaga de cómo lucía porque había visto los identikits en la estación de policía.
I have a vague idea.
Tengo una idea vaga. ¿Sabe hacia dónde fue?
We only have a vague idea of what happens in any given area.
Solo tenemos una idea vaga de lo que sucede en un área determinada.
I came away with rather a vague idea of its situation.
Terminé con una idea vaga de dónde se hallaba.
A vague idea was taking shape in Philip’s mind.
En la mente de Philip empezaba a tomar forma una idea vaga.
William tried to put words around a vague idea.
William trató de poner palabras alrededor de una idea vaga.
She had no idea where she was going, having only a vague idea where she was.
No tenía idea de adónde iba, sólo una idea vaga de dónde estaba.
she could give a vague idea of the woman’s size but nothing more; and she couldn’t even remember if the woman’d had a hat on.
tenía una idea vaga de la altura de la mujer, pero no exacta, y ni siquiera podía precisar si la mujer llevaba sombrero o no.
It is in some ways fitting that I only ever had a vague idea of what had happened to the Divination teacher before she washed up at Hogwarts.
En cierta manera, fue muy apropiado que solo tuviera una idea vaga de lo que le ocurrió a la profesora de Adivinación antes de su estancia en Hogwarts.
A vague, very vague, idea starts taking shape: a portrait of a sort of savage mystic who’s a bit like Philip K.
Se perfila una idea vaga, muy vaga. Consiste en el retrato de una especie de místico salvaje que remitiría a la vez a Philip K.
There was no doubt about the excitement of it all and that to be sought out was deeply flattering, but Titus had but a vague idea as to what Flay meant by needing a witness.
No podía negar que el asunto era excitante y muy halagador que lo hubiesen requerido, pero Titus tenía una idea vaga de lo que Excorio quería decir con eso de que necesitaba un testigo.
You can't start each sentence with a vague idea and change your mind halfway through, as people brought up to speak English do. So once Werner began he had to say it.
No se puede empezar cada frase con una idea vaga y cambiar de opinión antes de terminarla, como hace la gente de habla inglesa, así que Werner tuvo que acabar la frase una vez la hubo comenzado.
The vague idea that had been bothering me—namely, that it might have been the fiery Mr. Wade himself who had donned a pair of white false whiskers and gone capering round his own museum—seemed to be eliminated by this description of "smallish side."
La idea vaga que me perseguía, de que hubiera sido el propio señor Wade que con barbas postizas anduviera rondando en su Museo, pareció eliminada con la descripción de Pruen: “un poco bajo”.
What started off, I suppose, as a vague idea during October and November of last year has now finally moved beyond the planning stage, as witnessed by last week's first informal meetings chaired by the coordinators.
Lo que empezó siendo, supongo una vaga idea durante octubre y noviembre del año pasado ha ido ahora más allá de la etapa de planificación, como constatamos en las primeras reuniones oficiosas de la semana pasada, presididas por los coordinadores.
One is that many complainants have only a vague idea of what constitutes unlawful discrimination.
Una de estas es que muchos denunciantes solo tienen una vaga idea de qué constituye discriminación ilícita.
We've got this vague idea from the demo.
Tenemos una vaga idea de la maqueta.
I'm not sure but I have a vague idea.
No estoy segura, pero tengo una vaga idea.
- I do have a vague idea.
- Tengo una vaga idea.
We've got this vague idea at the moment which was used on the demo.
Tenemos esta vaga idea que fue usada en el demo.
I think I have a vague idea.
Creo que tengo una vaga idea.
You must have a vague idea of what he wants.
Debes de tener una vaga idea de lo que quiere.
I had a vague idea we were engaged to be married.
Tenía la vaga idea de que estábamos comprometidos.
Yes, I have a vague idea.
Sí, tengo una vaga idea.
AND SOMEONE WITH A VAGUE IDEA OF WHAT THEY'RE DOING.
Y alguien con una vaga idea de para qué sirven
“I’ve got a vague idea.
—Tengo una vaga idea.
“I have a vague idea, but no more than that.”
—Tengo una vaga idea, nada más.
Do we even have a vague idea?’ ‘No.
¿Tenemos siquiera una vaga idea? —No.
I’ve a vague idea of something that might work.
Tengo la vaga idea de algo que podría dar resultado.
And they had a vague idea of extending their influence into China.
Tenían la vaga idea de extender su influencia a China.
I had some vague idea as to Frederica’s identity.
Yo tenía una vaga idea sobre la identidad de la llamada Frederica.
I had a vague idea where Taylor Street was.
Tenía una vaga idea de dónde estaba Taylor Street.
I get a very vague idea of Mrs.
Me hago una vaga idea de cómo es la señora Kingsley.
A vague idea of rehabilitation had entered the plan of  their life.
El plan que habían concebido contenía una vaga idea de rehabilitación;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test