Translation for "vac" to spanish
Vac
noun
Similar context phrases
Translation examples
Sorry, I only started at the beginning of the long vac.
Lo siento, recién empecé en el comienzo de las vacaciones.
Reward for good behavior over the vac.
El premio por buena conducta en las vacaciones.
- I know you read those books in the vac.
- Sé que leiste estos libros en vacaciones.
That's your vac?
¿Ésas son tus vacaciones?
He enjoy his vac? - I don't know.
¿Disfrutó de sus vacaciones?
OK, hands up, who did fuck-all work over the vac?
Bien, manos arriba, ¿quién no hizo una mierda durante las vacaciones?
I got in with some thoroughly objectionable... Christian Union men who ran a mission to hop-pickers... during the Long Vac. But you, my dear Charles... whether you realise or not, have gone, hook line and sinker to the very worst in the University.
Yo me lié con unos hombres, realmente despreciables... de la Unión Cristiana, que dirigían una misión para rameras... durante las vacaciones, pero tú, mi querido Charles... tanto si te das cuenta, como si no, te has liado de pies a cabeza con el peor grupo de la universidad.
- Rotten vac, eh?
- Las podridas vacaciones, eh?
A botanist, went missing from his rooms at Wolsey during the long vac.
Un botánico, desapareció de su alojamiento en Wolsey durante las vacaciones.
Everyone had gone home for vac.
Todo el mundo se fue a casa por vacaciones.
‘To France . ‘We’ll go this summer, during the long vac.’
—¿A Francia…? —Vamos este verano, en las vacaciones.
"All of New College's techs were gone for the vac.
Todos los técnicos del New College estaban de vacaciones.
I thought he was off somewhere on Christmas vac.
Creí que estaba fuera en alguna parte, en vacaciones de Navidad.
"I've come to know him rather well this vac.
– He llegado a conocerlo bastante bien durante estas vacaciones.
I've been up the whole vac, reading Petrarch.
He estado aquí todas las vacaciones, estudiando a Petrarca.
‘I suppose it won’t be till the Christmas vac now, will it, probably.’
Supongo que ya no podrá ser hasta las vacaciones de Navidad, ¿no?, seguramente.
The heat's been turned off for vac, but they could use the fireplaces."
Han desconectado la calefacción durante las vacaciones, pero podrían encender las chimeneas.
Thank God. I’m going backpacking in Vietnam in the long vac.
Gracias a Dios. Me voy de mochilera a Vietnam en las vacaciones de verano.
Every one of my archaeohistory students took off the day vac started.
Todos mis estudiantes de arqueohistoria se marcharon el día que empezaban las vacaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test