Translation for "usaged" to spanish
Usaged
Translation examples
Notes with concern that some peacekeeping missions do not track the liberty mileage of vehicles, and requests the Secretary-General to ensure the application of liberty usage guidelines for all mission vehicles and to report thereon in the next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations (para. 31).
Observa con preocupación que algunas misiones de mantenimiento de la paz no controlan los kilómetros recorridos por los vehículos usados para fines particulares, y solicita al Secretario General que vele por que se apliquen directrices sobre el uso de todos los vehículos de las misiones para fines particulares y que la informe al respecto en el próximo informe sinóptico sobre la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (párr. 31).
94. Pursuant to provisions of Article 35 of the Rulebook, the authorized official person shall promptly inform the immediate superior оn each usage of coercive means, through the on-duty service, аnd submit a written report on this event to the immediate superior at the latest 24 hours upon use of the coercive means.
94. De conformidad con el artículo 35 del mencionado Reglamento, el funcionario autorizado informará sin demora a su superior inmediato de cada uso de medios de coacción a través del servicio de guardia permanente; además, elevará un informe escrito sobre el hecho a su superior inmediato dentro de las 24 horas de haber usado los medios de coacción.
Several examples of how the survey data were being used for policy design purposes were cited, but the view was also expressed that much fuller use could still be made of them and that further efforts were needed to promote such usage.
Se citaron varios ejemplos de cómo los datos de las encuestas estaban siendo usados con el propósito de elaborar políticas, pero también se expresó la opinión de que podría hacerse mucho mayor uso de ellos y de que se necesitaban renovados esfuerzos con objeto de fomentar dicho uso.
31. Notes with concern that some peacekeeping missions do not track the liberty mileage of vehicles, and requests the Secretary-General to ensure the application of liberty usage guidelines for all mission vehicles and to report thereon in his next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations;
31. Observa con preocupación que algunas misiones de mantenimiento de la paz no controlan los kilómetros recorridos por los vehículos usados para fines particulares, y solicita al Secretario General que vele por que se apliquen directrices sobre el uso de todos los vehículos de las misiones para fines particulares y que la informe al respecto en su próximo informe sinóptico sobre la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz;
The machines should be stored in a national armoury to ensure proper care and limit the possibilities of damage, theft or improper usage, such as the marking of weapons not currently known to be in government stockpiles.
Las máquinas deberían almacenarse en una armería nacional para asegurar un cuidado adecuado y limitar la posibilidad de que sufran daños, sean robadas o usadas indebidamente, en particular para el marcado de las armas que actualmente no se sabe que formen parte de las existencias del Gobierno.
17. If the project involves (a) activities that are contingent on establishing legally recognized rights to lands and territories that Indigenous Peoples have traditionally owned or customarily used or occupied (such as land titling projects), or (b) the acquisition of such lands, the IPP sets forth an action plan for the legal recognition of such ownership, occupation, or usage.
17. Si el proyecto implica a) actividades que dependen del reconocimiento jurídico de derechos sobre las tierras y los territorios que los Pueblos Indígenas han poseído tradicionalmente, o que han usado u ocupado habitualmente (como los proyectos de adjudicación de títulos de propiedad de las tierras), o b) la adquisición de dichas tierras, en el PPI se establece un plan de acción para el reconocimiento jurídico de la propiedad, la ocupación o el uso.
However, at the end of 1998, UNDP undertook a count of paper usage, based on manual records and information from the supplier.
Sin embargo, a finales de 1998, el PNUD empezó a contar la cantidad de papel usado recurriendo a los registros manuales y a la información proporcionada por el proveedor.
The new form of tracking and statistical measurement will provide accurate snapshots of usage using different measurement standards than were used previously.
Este nuevo método de seguimiento y medición estadística proporcionará instantáneas precisas del uso del sitio web, a partir de normas de medición diferentes a las anteriormente usadas.
31. Notes with concern that some peacekeeping missions do not track the liberty mileage of vehicles, and requests the Secretary-General to ensure the application of liberty usage guidelines for all mission vehicles and to report thereon in the next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations;
31. Observa con preocupación que algunas misiones de mantenimiento de la paz no controlan los kilómetros recorridos por los vehículos usados para fines particulares, y solicita al Secretario General que vele por que se apliquen directrices sobre el uso de todos los vehículos de las misiones para fines particulares y que la informe al respecto en el próximo informe sinóptico sobre la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz;
- Gus, it's usage minutes.
- No voy a pagar por esa llamada. - Gus, son minutos bien usados.
Earliest common usage of which was around 1917.
Lo más temprano que fue usado fue en 1917.
Then collect data about the effectiveness and side effects after usage from the doctor.
Luego recogemos la información de la efectividad... cuando fueron usados por doctores.
I've already done the calculations based on its usage thus far, way over $300.
Ya hice un cálculo basándome en cuanto lo has usado, y está muy por encima de $300.
It had been a catch phrase in their last term and worn to death in the usage.
Había sido una frase muy común en el último semestre, usada hasta el desgaste total.
Hansen said, “is a Covenant weapon that seems modified for human usage.
—Lo que tenemos aquí —les explicó Hansen— es un arma Covenant que parece modificada para ser usada por humanos.
      -What am I but a gathering of wisdom's lessons culled through the ages and bound for the usage of mortal beings?
—¿Qué soy yo sino un conjunto de lecciones de sabiduría reunidas a lo largo de las edades para ser usadas por los mortales?
Linge sale, torchons usagers et cahiers d’écolier jonchaient le sol, l’appartement était sens dessus dessous.
Ropa sucia, trapos usados y cuadernos escolares esparcidos por el suelo, el piso estaba patas arriba.
mollis (pl. molles Latin word, meaning ‘soft’ or ‘gentle’. It’s my usage to make it a term of abuse for a homosexual.
mollis (pl. molles): palabra latina que significa «blando» o «tierno», usado aquí como insulto para un homosexual.
Squatting toad-like in a blue ani:l white china soap-dish with a Greek key design was a worn cake of common household soap, coarse-textured and yellow and marked with dirty thumbprints from careless usage, which stung her face and probably corroded it.
Achatado como un sapo en una jabonera azul y blanca, adornada con una guarda griega, había un usado trozo de jabón de lavar, rugoso, amarillento y con huellas de descuidados pulgares sucios, que le hizo arder la cara.
Sur chaque table, un robinet, un cadran semblable à celui de l’ancien téléphone automatique, une fente pour recevoir la monnaie, un distributeur de gobelets de plastec, et un orifice pneumatique qui les absorbait après usage, remplaçaient les anciens « garçons ».
Sobre cada mesa una canilla, un cuadrante parecido al del antiguo teléfono automático, una ranura para recibir la moneda, un distribuidor de vasos de plástico, y un orificio neumático que los absorbía después de usados, reemplazaban a los antiguos «mozos».
But I found out that it was ‘something that everybody said’, a figure of speech that was in common usage, words and phrases which were used so often both in books and ordinary conversation that they had become thin and shiny, things that have been said over and over again until they become hackneyed and their original meaning lost.
Pero a continuación, el doctor me dijo que era “algo que decía todo el mundo”, una expresión de uso corriente, palabras y frases usadas con frecuencia en libros y conversaciones para darles sustancia, cosas que se habían dicho mil veces, hasta resultar muy trilladas y perder su significado originario.
Le Temple gritchtèque en avait beaucoup fait usage, conformément à la doctrine de l’Église gritchtèque, qui proclamait que les androïdes, étant exempts de tout péché originel, étaient spirituellement supérieurs à l’humanité et, incidemment, préservés du terrible et inéluctable châtiment gritchtèque. — Suivez-moi vite ! répéta l’androïde en remettant son capuchon en place. — C’est le Temple qui vous envoie ? demanda Brawne Lamia.
El Templo del Alcaudón había usado muchos androides: la doctrina de la Iglesia del Alcaudón proclamaba que los androides estaban libres del pecado original y por lo tanto eran espiritualmente superiores al género humano, con lo cual quedaban exentos de la terrible e inevitable represalia del Alcaudón. –Vengan ustedes deprisa -susurró el androide, acomodándose la capucha. –¿Eres del Templo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test