Translation for "upper middle" to spanish
Translation examples
Seychelles was classified as an upper-middle-income country by World Bank standards.
Según las normas del Banco Mundial, Seychelles era un país de renta media alta.
Upper-middle-income countries' exports of intermediates account for more than half of the total exports of intermediates from developing countries.
Las exportaciones de productos intermedios de los países de renta media-alta representan más de la mitad de las exportaciones totales de productos intermedios de los países en desarrollo.
5. Grants should continue in spite of the reclassification of Namibia as an "upper middle class" economy.
5. Deberían proseguir las donaciones pese a la reclasificación de Namibia como economía de "renta media alta".
(c) How can they relate to indigenous women if they consist of upper-middle-class white women?
c) ¿Qué sintonía pueden tener con las mujeres indígenas si se trata de mujeres blancas de clase media alta?
Firstly the economic reclassification of Namibia as an "upper middle class" country while poverty is still rampant is likely to discourage donors.
En primer lugar, es probable que los donantes sean disuadidos por la reclasificación económica de Namibia como país de "renta media alta" cuando los niveles de pobreza siguen siendo exorbitantes.
Namibia is classified as an upper middle-income country by the World Bank and ranks eighty-seventh in terms of ease of doing business.
Según la clasificación del Banco Mundial, Namibia es un país de renta media alta y ocupa el lugar 87 en cuanto a facilidad para hacer negocios.
49. UNICEF stated that Botswana's graduation to upper middle class income status resulted in a decline in donor support.
49. El UNICEF afirmó que el hecho de que Botswana hubiera progresado y llegado a ser un país de renta media alta había dado lugar a una reducción del apoyo de los donantes.
32. UNICEF stated that poverty in Botswana remained persistently high for a country of upper middle income status.
32. El UNICEF afirmó que la pobreza en Botswana era constantemente elevada para un país de renta media alta.
Upper middle class From 5 USM to 10 USM
Clase media alta (más de 5 USM a 10 USM)
Twenty—six-year-old K. came from a predominantly uppermiddle—class white family in Virginia.
11. K., de 26 años de edad, provenía de una familia blanca de Virginia de clase media-alta.
Malcolm Taffert's upper middle class.
Malcolm Taffert es de clase media-alta.
Well, the upper middle class.
A la clase media alta.
His family was Jewish, upper middle-class.
Su familia era judía de clase media-alta.
well, not poor, upper middle-class.
Bien, no es pobre, clase media alta.
Executive vice president, upper middle management.
Vicepresidente ejecutivo, directivo de clase media alta.
Upper middle to upper class.
Clase media alta a alta.
Maybe upper-middle-class.
Quizás clase media-alta.
They are upper middle class girls.
Son niñas de clase media alta.
"Upper-middle-class, I'd say.
– Clase media alta, diría.
“I’d say upper middle class.
—Yo diría clase media alta.
But the worst section of Marblehead is upper middle class.
Pero el peor sector de Marblehead es de clase media alta.
Whites only, and the crowd was slightly upper middle class.
Sólo blancos de clase media alta en su mayoría.
They lodged with the Bushes, an upper-middle-class Episcopalian family.
Se alojaron con los Bush, una familia episcopaliana de clase media alta.
Father a lawyer, successful, upper-middle-class family.
Padre abogado, de bastante éxito, familia de clase media alta.
The man came from an upper-​middle-​class family in Boulder, Colorado;
Era de una familia de clase media alta de Boulder, Colorado.
Upper middle-class families were dining on cabbage soup.
Las familias de clase media-alta cenaban sopa de repollo.
In fact the only difference between our upper middle class and their upper middle class was that none of them, not even the richest family in town, had indoor plumbing.
De hecho, la única diferencia entre nuestra clase media alta y su clase media alta es que en Uzbekistán no hay ninguna familia, ni siquiera la más rica del pueblo, que tenga instalación sanitaria interior.
Bilbo is in short middle-middle to upper-middle class.
Dicho en pocas palabras, Bilbo pertenece a la clase media a media-alta.
Upper-middle income $2,451-$7,619
Ingresos de nivel medio superior: de 2.451 a 7.619 dólares de los EE.UU.
Awareness-raising materials are currently being prepared in the form of pamphlets specially intended for adolescents and young people at the secondary and upper-middle education level on gender violence and trafficking in persons.
Actualmente se están elaborando materiales de sensibilización en forma de folletos especialmente dirigidos a adolescentes y jóvenes de secundaria y educación media superior sobre la violencia de género y la trata de personas.
The majority of applications relate to dwellings aimed at upper middle and middle income categories, with a minimum provision aimed at the lower middle income group.
La mayoría de las solicitudes están relacionadas con viviendas destinadas a las categorías de ingresos medios y medios superiores, y una mínima parte al grupo de ingresos medios inferiores.
116. Five thousand educational facilities are kept in operation, 500 secondary schools have been provided with equipment and 39 institutions of upper middle education have been put into service.
116. Se da mantenimiento a 5.000 espacios educativos; se han equipado 500 escuelas secundarias; y se pusieron en servicio 39 planteles de educación media superior.
4. The Republic of Korea was classified as a least developed country in the 1960s. But now per capita gross national product (GNP) has risen above $10,000 per year, making it the twelfth largest trading nation in the world and classifying it as an upper middle-income, fast-industrializing country.
La República de Corea estaba clasificada en el decenio de 1960 como país menos adelantado, pero en la actualidad el producto nacional bruto per cápita ha rebasado los 10.000 dólares al año, lo que hace de la República de Corea el 12º país del mundo por importancia comercial y lo cataloga como país en rápida industrialización y con ingresos de categoría media superior.
The United Nations Volunteer (UNV) programme has continued to supply the Government with cost-effective middle and upper-middle specialist personnel as strategic inputs in the implementation of projects funded through the Government, the United Nations system or other donor agencies.
El programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha proseguido proporcionando al Gobierno personal de especialistas de nivel medio y de nivel medio superior eficaz en función de los costos, en calidad de aporte estratégico a la ejecución de los proyectos financiados por conducto del propio Gobierno, el sistema de las Naciones Unidas u otros organismos donantes.
I'm upper middle management.
Soy de la gerencia media superior.
They are upper-middle-class streets and therefore, Mr.
Son zonas de clase media superior y, por lo tanto, olvidadas;
"That's the upper-middle-class Chicago scene, with the driving mothers.
Es típico de la clase media superior de Chicago, con esas madres dominantes.
He never made enough money to join the upper middle class, even after his star had risen alongside Darwin's.
Nunca hizo suficiente dinero para unirse a la clase media superior, incluso después de que su estrella apareciera junto a la de Darwin.
Inspired by the principles of the French Revolution, a new breed of ascendancy — upper-middle-class Protestants, including descendants of Cromwell — began to consider themselves as Irishmen first.
Inspirada por los principios de la Revolución francesa, una nueva generación —protestantes de la clase media superior, incluso algunos descendientes de Cromwell— empezó a considerarse irlandesa antes que otra cosa.
At least real estate developers, hearing alarm signals from a decaying upper middle-class Manhattan, found a Village when they invaded its wooded acres in the late 1930’s.
Por lo menos, los corredores de bienes raíces, oyendo las señales de alarma de la decadente clase media superior de Manhattan, encontraron un pueblo al invadir estas hectáreas de bosques a fines de la década de los treinta.
He is reserved, conservative, never talks much about his work and conforms by going to successful plays, reading currently popular books, visiting church every Sunday—in short, by adopting a usual upper-middle-class conformity pattern; and sometimes he gives himself away—for instance, in his recent outburst against a nonconformist homosexual group of which you told me or in adjuring Jimmy to behave towards you as if sexual attraction were non-existent." "But all that just happens to be part of Aubrey's nature," Jimmy protested.
Es reservado, conservador, nunca habla demasiado de su trabajo y se conforma yendo a ver obras de teatro que triunfan, leyendo libros corrientemente populares, acudiendo cada domingo a la iglesia… en resumen, adoptado el molde de conformismo, lo usual en la clase media superior, y algunas veces se traiciona a sí mismo… por ejemplo, en su reciente estallido contra un grupo homosexual anticonformista del que usted me habló o en obligar a Jimmy a comportarse con usted como si la atracción sexual fuese inexistente. —Pero ocurre que eso es parte del modo de ser de Aubrey —protestó Jimmy—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test