Translation for "lower-middle" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Lower middle income = GNI per capita between $876 and $3,465.
Ingreso medio bajo: INB per cápita de entre 876 y 3.465 dólares.
Namibia is classified as a lower middle-income country.
Namibia está clasificada como país de ingreso medio bajo.
UNDP reported only a small drop between low-income and lower-middle-income countries and a large increase between lower-middle and upper-middle-income countries.
El PNUD comunicó solamente una pequeña reducción entre los países de ingreso bajo y los países de ingreso medio bajo, y un gran aumento entre los países de ingreso medio bajo e ingreso medio alto.
Lower middle income = GNI per capita between $736 and $2,935.
Ingreso medio bajo: INB per cápita de entre 736 y 2.935 dólares.
However, for many low-income countries as well as lower-middle-income countries the debt crisis is far from over.
Sin embargo, para muchos países de renta baja y de renta media baja, la crisis de la deuda dista mucho de haberse resuelto.
Since Colombia was now a lower middle-income country, the Government foresaw little need for official development assistance in the future.
Como Colombia es ahora un país de ingreso medio baja, el Gobierno prevé poca necesidad de asistencia oficial para el desarrollo en el futuro.
Most children come from the lower middle classes.
- La mayoría de los niños provienen de familias de clase media baja.
It graduated from the United Nations category of least developed countries in 2008 and is now in the World Bank's group of lower-middle-income countries.
En 2008, el país salió de la categoría de los países menos adelantados (PMA) establecida por las Naciones Unidas, y en la actualidad integra el grupo de países de renta media baja del Banco Mundial.
Of these 59% belong to the lower middle class, with family incomes ranging from 1USM to 5 USM.
De estos el 59% pertenece a la clase media baja, con ingresos familiares entre 1 USM y 5 USM.
In order to solve the housing problem of the middle and lower—middle classes, special housing schemes suited to their income levels will be initiated;
- A fin de resolver los problemas de vivienda de la clase media y la clase media baja, aplicación de planes de vivienda especiales adecuados a sus niveles de ingresos.
To date, DMFAS has far provided technical assistance to the debt management offices of 69 mostly low and lower-middle income countries and 106 institutions.
Hasta la fecha el Programa ha prestado asistencia a las oficinas de gestión de la deuda de 69 países, en su mayoría de renta baja o media baja, y a 106 instituciones.
The great majority of the Chilean employees are from lower middle—class sectors.
La gran mayoría de esos empleados chilenos provienen de las capas media baja de la sociedad.
The LDCs and low- and lower-middle income countries with productive and trade capacities would benefit.
Los PMA y los países de renta baja y media baja con capacidad productiva y comercial saldrían beneficiados.
This was a lower middle class tenement neighborhood.
Aquél era un barrio de gente de clase media baja.
There were lots of poor or lower middle class people in that neighborhood.
En ese barrio vivía mucha gente pobre y de la clase media baja.
Most of the poor and lower-middle peasants there were of the Dai minority;
La mayoría de los campesinos pobres y de clase media baja pertenecían a la minoría thai.
“We in the lower middle classes can’t afford to drink spirits.
-Pertenecemos a la clase media baja, no podemos permitirnos el lujo de tomar bebidas alcohólicas.
A poor lower-middle-class peasant’s wife, she had become just such a peasant herself.
Como esposa de un pobre campesino de clase media-baja, también trabajaba en el campo.
“Upper middle class, middle middle class, or lower middle class: which?”
Clase media alta, clase media media o clase media baja, ¿cuál?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test