Translation for "untuneful" to spanish
Translation examples
Those old songs, that untuned piano, the damp clothes.
Las viejas canciones, el piano desafinado, los vestidos con olor a humedad.
I would bang on this untuned guitar and she started singing this little song, ¶ "pizza hut, pizza hut, merry-go-round" ¶ yeah, I do miss home.
Yo tocaba una guitarra desafinada y ella cantaba "Tiovivo, Pizza Hut".
Take but degree away, untune that string, And, hark, what discord follows!
Suprimid ese grado, desafinad esa cuerda, y, observad con atención, que discordia se origina.
It was the roar of a motorbike with a defective exhaust, untuned engine, leaky carburetor.
Era el ruido de una moto con un tubo de escape defectuoso, un motor desafinado y un carburador que perdía.
At the very top of a cupboard, right at the back, the violin lay untuned in its case, waiting.
Allí estaba, desafinado y a la espera, en el lugar más alto y recóndito del armario.
Then there was laughter drunken laughter but with a sorrowful underlying timbre to it, and then more singing, raucous and untuneful, and she had felt nothing.
Después hubo risas ebrias, pero con un timbre de tristeza subyacente, y más canciones, vocingleras, desafinadas. Ella no sentía nada.
In this respect he admired Hennig’s talent and envied those years that Hennig had spent strumming untuned pianos for drunken clubgoers.
En ese sentido admiraba el talento de Hennig y envidiaba los años que había pasado aporreando pianos desafinados para borrachos tabernarios.
He’d been listening to Marius again, Marius trying to reach the young untuned ears of the Vampire Lestat, who preened backstage, before a broken mirror.
Había estado escuchando a Marius otra vez, a Marius que intentaba llegar a los jóvenes oídos desafinados del vampiro Lestat, quien se acicalaba en los bastidores, ante un espejo roto.
When they walked down the aisle of the theatre, greeted by the nervous twanging and discord of untuned violins and the sensuous, heavy fragrance of paint and powder, he moved in a sphere of epicurean delight.
Cuando atravesaron el patio de butacas, saludados por los nerviosos y brillantes acordes de los violines desafinados y la fragancia, pesada y sensual, de tanta pintura y polvos, sintió que se movía en una esfera de epicúreas delicias.
and the silence of the solemn sun-baked bush was broken only by the wolf whistles of certain birds and the screech of insects like the howl of one untuned violin string under a dragging bow.
y el silencio del campo, solemne y con la tostadura del sol, sólo roto por los silbidos lobunos de algunos pájaros y el chirrido de los insectos, similar al aullido de la cuerda de un violín desafinado bajo el arrastre del arco.
Perhaps these words are only the ramblings of boredom or loneliness, but when I write “nothing,” I mean not only that the Erard remains untuned, but that I have seen a world that is very different, yet I have not begun to understand it.
Quizá mis palabras sean simplemente fruto del aburrimiento o de la soledad, pero cuando digo «nada» no sólo me refiero a que el Erard siga desafinado, sino a que haya visto un mundo muy diferente del mío y, sin embargo, ni siquiera haya empezado a comprenderlo.
These noises gave way to the raw coughing of dogs, or the untuned string of a locust at dusk, until in the pitch black of his hut at midnight when he was wakeful all sounds ceased except the most disturbing one, the gabble of a human voice, five or six muttered words, the more alarming for being flat and unintelligible, always like a command.
Los ruidos daban paso a las rudas toses de los perros o, ya en el crepúsculo, a la desafinada sección de cuerda de las cigarras, hasta que a medianoche, en la negrura total de la choza, cuando él estaba más despierto, todos los sonidos cesaban salvo el más perturbador de ellos: el farfullar de una voz humana, cinco o seis palabras musitadas, aún más alarmantes en tanto que sonaban planas e ininteligibles, siempre como una orden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test