Translation for "untainted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It is appropriate that on the eve of the fiftieth anniversary of this Organization we enter a new era in international relations, an era untainted by the cold-war politics that held peace and positive change hostage for too long.
Es oportuno que en vísperas del cincuentenario de esta Organización ingresemos en una nueva era en las relaciones internacionales, una era libre de las manchas de la política de la guerra fría, que obstaculizó la paz y el cambio positivo durante demasiado tiempo.
If, mind you, the other people decide to fight, are we certain that we will come out of this untainted.
Fíjese bien, si los otros deciden luchar, ¿estamos seguros de que saldremos de la contienda sin mancha?
Mr. Marconi had been promoted precisely because he’d remained aloof from everyone else and was thus untainted.
Al señor Marconi lo ascendieron precisamente porque se había mantenido aparte de todos los demás y por tanto estaba sin mancha.
“I have a new son, Feyd-Rautha, and I wish him to be raised untainted, without the black mark of a Harkonnen name.”
Tengo un hijo recién nacido, Feyd-Rautha, y deseo que crezca sin mácula, sin la mancha negra del apellido Harkonnen.
Ducking from the raft in Lucio Mouro’s millpond, Catuxa Bainte, the half-wit from Martiñá, is like a straying orphan lamb, angelic and untainted by original sin.
Catuxa Bainte, la parva de Martiñá, chapuzándose en la balsa del molino de Lucio Mouro, parecía una cordera huérfana y desorientada, también angélica y sin mancha de pecado original.
I am so humiliated by the nakedness of what I have been up to that I consider transferring to another school, where I can start out afresh, untainted in the eyes of others by egomaniacal cravings for spotlight and applause.
Me humilla tanto la desnudez de lo que vengo haciendo, que hasta considero la posibilidad de pasarme a otro college donde empezar de cero, sin mancha, sin que las miradas ajenas perciban en mí la mácula de esa hambre maniática de focos y aplausos.
But when the USSR collapsed, and it became plain that “actually existing Socialism” had fatally polluted Marxism in the eyes of all those who had helped bring the despots down, it was no longer possible to believe in a True Faith untainted by the crimes of the real world.
Pero cuando la URSS se vino abajo, y se hizo evidente que el «socialismo realmente existente» había contaminado de manera fatídica el marxismo a ojos de todos aquellos que habían contribuido al derrocamiento de los déspotas, ya no fue posible creer en una Fe Verdadera libre de la mancha de los crímenes del mundo real.
Even then, however, as minerals are often mixed together before they reach major trading sites, it will be difficult to distinguish between "tainted" and "untainted" materials.
No obstante, dado que los minerales a menudo se mezclan antes de llegar a los principales lugares de comercio, será difícil diferenciar entre el material completamente lícito y el "contaminado".
The rise in trafficking of women in many parts of the world is linked, among other things, to the increasing fear of HIV/AIDS (and the perceived need therefore to recruit untainted blood), the increase of sex tourism deriving from the pressure on developing countries to generate more foreign currency income, and continuing societal condonation of the imperatives of male sexuality. From Thailand to the Netherlands, police and other officials have claimed that incidents of rape would increase if men could not satisfy their needs through prostitutes.
El aumento de la trata de mujeres en muchas partes del mundo guarda relación, entre otras cosas, con el temor cada vez más grande del VIH/SIDA (y, por lo tanto, con la necesidad de contratar sangre no contaminada); con el aumento del turismo sexual derivado de la necesidad de los países en desarrollo de conseguir más divisas, y con la permanente tolerancia social de los imperativos de la sexualidad masculina De Tailandia a los Países Bajos, la policía y otros funcionarios afirman que los incidentes de violación aumentarían si los hombres no pudieran satisfacer sus apetitos con prostitutas.
The Special Rapporteur noted that the increase in international trafficking of women and recruitment of younger and younger girls "in many parts of the world is linked, among other things, to the increasing fear of HIV/AIDS (and the perceived need therefore to recruit untainted blood), the increase of sex tourism ... and continuing societal condonation of the imperatives of male sexuality ...
La Relatora Especial observó que el aumento de la trata de mujeres a nivel internacional y la contratación de niñas cada vez más jóvenes "en muchas partes del mundo guarda relación, entre otras cosas, con el temor cada vez más grande del VIH/SIDA (y, por lo tanto, con la necesidad de contratar sangre no contaminada); con el aumento del turismo sexual ... y con la permanente tolerancia social de los imperativos de la sexualidad masculina ...
The conduit had to be of untainted saidar.
El conducto tenía que ser del saidar no contaminado.
'Cause it's of the world yet untainted by the world.
Porque es del mundo todavía no contaminado por el mundo.
Going outside he saw a clear, untainted stream.
Salió afuera y descubrió un arroyuelo claro y no contaminado.
There was a joy of life in him and a kind of tenderness untainted by the merely gentle.
Tenía una alegría de vivir y una especie de ternura no contaminada por la mera delicadeza.
It was untainted by their enemy and filled with the history of his people in the Hall of Knowledge.
No estaba contaminado por el enemigo y sí cargado de historia, la historia de su pueblo, en la Sala del Conocimiento.
The voice ay arrogant, ignorant wealth unchallenged, untainted by sensitivity or intellect.
La voz de la riqueza arrogante e ignorante, no contaminada por la sensibilidad o el intelecto.
They'd been together then, untainted by the evil prophecy of a dying witch.
En aquel entonces estaban unidos, aún no estaban contaminados por la malvada profecía de una bruja moribunda.
Sometimes the Hosts left us energy, fuel, miraculously untainted biorigging.
A veces los Anfitriones nos dejaban energía, combustible, biodispositivos que milagrosamente no se habían contaminado.
Was it possible that this girl had led such a sheltered life she was as yet untainted?
¿Sería posible que esta muchacha hubiese vivido una vida tan ajena al mundo que no se hubiese contaminado?
The moon was full, and the cold current of air, flowing in from the sea, was sweet and clean and untainted with smog.
Había luna llena y la brisa marina era agradable, limpia y no estaba contaminada por la polución.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test