Translation for "unshaven face" to spanish
Translation examples
His unshaven face drew closer.
Su cara sin afeitar se le acercó más.
“Well.” Moro scratched his unshaven face.
—Pues… —Moro se rascó la cara sin afeitar—.
The sun was shining directly on his unshaven face.
Le daba el sol de pleno en la cara sin afeitar.
His unshaven face is haggard and his feet are cold to the touch.
Su cara sin afeitar está demacrada y los pies están fríos al tacto.
He ran a hand over his unshaven face, evidently thinking hard.
Se pasó una mano por la cara sin afeitar, intentando pensar.
the general responded, rubbing his unshaven face with both hands.
—exclamó el general, mientras se frotaba la cara sin afeitar con ambas manos.
Now,” he pushed his unshaven face close to Rincewind, “you’ve got a choice, see?
Pero —acercó la cara sin afeitar a Rincewind— tienes una oportunidad, ¿sabes?
The unshaven face gave him the classic look of any worker on the Roman streets.
Su cara sin afeitar le confería un aspecto clásico, de trabajador de las calles romanas.
The pale unshaven face looked terribly young in death, even shadowed as it was by dirt.
La pálida cara sin afeitar parecía terriblemente joven en la muerte, aun oscurecida por la suciedad.
his unshaven face was a sickly yellow.
su rostro, sin afeitar, tenía un color amarillo enfermizo.
'Of course!' A lop-sided smile split Vettius' unshaven face.
—¡Por supuesto! —Una sonrisa torcida dividió el rostro sin afeitar de Vettius—.
Silk asked, his small eyes very bright in his unshaven face.
—inquirió Seda con sus ojillos muy brillantes en su rostro sin afeitar.
Brill turned quickly, crouched and with a snarl on his unshaven face.
Brill se volvió rápidamente y se encogió con una mueca burlona en su rostro sin afeitar.
Their unshaven faces were wrapped with filthy scarves against the bitter wind.
Llevaban los rostros sin afeitar tapados con pañuelos mugrientos para protegerse del viento cortante.
said the woman, noticing his unshaven face and the cold room and heading for the open bathroom door.
Después de observar su rostro sin afeitar y la frialdad de la habitación, se dirigió a la puerta del cuarto de baño, que estaba abierta—.
I yearned for a bit of calmness, but instead Barrientos showed up with his amiable sense of superiority and his unshaven face.
Ansiaba un poco de calma, pero en cambio apareció Barrientos con su amable prepotencia y su rostro sin afeitar.
I turned to see a small roly-poly man with a shiny unshaven face, smiling at me through his whiskers.
Me volví y pude ver un hombrecillo gordinflón con un reluciente rostro sin afeitar, sonriéndome a través de los bigotes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test