Translation for "unripe" to spanish
Unripe
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Can an unripe fruit like her, ever seduce a man of my taste?
¿Cómo puede un fruto inmaduro como ella sedar mi sed de amor?
And they quickly evolved the ability to see colour, and therefore, to know which was ripe and which was unripe fruit, and so take advantage of the system that had already been worked out between the birds and the plants.
Y rápidamente desarrolló la capacidad de ver el color, y por consiguiente, de saber qué fruta estaba madura y cuál inmadura, y así aprovechar las ventajas del sistema que ya había sido elaborado entre las aves y las plantas.
Those unripe passions Those indigestible loves Often made me feel sick
Esas pasiones inmaduras, esos amores indigestos, me han asqueado a menudo.
Why are you sharing this information with us? you're also precious unripe fruits.
¿Por qué estás compartiendo esta información con nosotros? Porque junto a Gon, ustedes también son frutas inmaduras preciosas.
Oh,also, I don't know if this is harassment, But someone atthe today show made me eat an unripe bana in front of her.
Ah, también, no sé si esto es acoso, pero alguien de "Today Show" me hizo comer una banana inmadura delante de ella.
The unripe and ripe fruit are, together, an expression of ephemerality and the brevity of life.
El fruto inmaduro y el maduro son también expresión del carácter efímero y de la brevedad de la vida.
That means no one, and I mean no one, is gonna cut unripe grapes to pad their lugs or stick them full of goddamn dirt clods.
Eso significa que nadie, y quiero decir nadie, se va a cortar uvas inmaduras para rellenar sus orejas o pegarlas lleno de terrones malditos.
But in J PEG you send, you man, not unripe dumpling.
Pero en la foto que me enviaste eras un hombre, no un crío inmaduro.
The tender spring upon thy tempting lip Shows thee unripe;
La dulce primavera sobre el labio tentador... te muestra inmaduro;
As an unripe gourd shrivels and shrinks in the hot wind, so became my scalp.
Como una calabaza inmadura marchita que se contrae con el viento calido, de ese modo se convirtio mi cuero cabelludo.
Romulus hefted a green, unripe fig in his hand.
Rómulo sostenía en la mano un higo verde, inmaduro.
Her big eyes—unripe fruits—were bulgy with incomprehension.
Abrió mucho sus grandes ojos (frutos inmaduros) con incomprensión.
A rival. In love\ And love, at that, for a foolish, selfish, unripe boy!
Una rival. ¡En el amor! ¡Y, además, en el amor por un muchacho estúpido, egoísta e inmaduro!
In rows along the ground grew small, unripe white cabbages.
A lo largo del suelo, en largas hileras crecían repollos pequeños, inmaduros.
Now, Will Brangwen was working at the Eve. She was thin, a keen, unripe thing.
En este momento, Will Brangwen estaba trabajando en su Eva, una silueta delgada, intensa, inmadura.
She was mixing carefully, adding an unripe pearlberry or a nearly fermenting yellowberry.
Las mezclaba con cuidado, añadiendo una baya perlada inmadura o una amarilla casi fermentada.
Might someone have entered the garden, intent upon the theft of a single unripe tomato?
¿Era posible que alguien se hubiera metido en el jardín con la intención de robar un tomate inmaduro?
She set the unripe melon down behind her, and pointed to the broken ripe melon in pieces around Yobar's feet. "Eat the ripe ones.
– Dejó el melón inmaduro en el suelo, y señaló el melón partido que estaba a los pies de Yobar-. Come los maduros.
With trembling passion, fine as a breath of air, he sent the chisel over her belly, her hard, unripe, small belly.
Con temblorosa pasión, leve como una bocanada de aire, inclinaba el cincel en el vientre de Eva, en su vientre duro, inmaduro y menudo.
The very colour of the fruits, which in her sensitive state she visualised, seemed symbolic: the reddish fire of the orange, the unripe yellow of the lemon.
El mismo color de las frutas, al visualizarlo en el sensitivo estado en que se hallaba, le pareció simbólico: el fuego rojizo de la naranja, el amarillo inmaduro del limón.
adjective
However, constraints remain numerous and include the lack of adequate training, a dwindling resource, distantly located trees, competition over the resource, insufficient knowledge of the variation in shea prices, lack of storage infrastructure, logging and fires, parasites and early harvesting of unripe fruit.
Sin embargo, seguía habiendo numerosos obstáculos, como la falta de una capacitación adecuada, unos recursos cada vez más escasos, la lejanía de los árboles, la competencia por los recursos, el conocimiento insuficiente de la variación de los precios del karité, la falta de infraestructura de almacenamiento, la tala y los incendios, los parásitos y la recogida temprana del fruto no maduro.
Why is the ripe fruit picked, and the unripe left?
—¿Por qué se cosecha el fruto maduro, y se deja en el árbol el fruto verde?
She couldn’t tell a ripe squash from an unripe one.
No sabía distinguir una calabaza madura de una aún verde.
He stayed until midnight, the tears too unripe. 11.
Se quedó hasta la medianoche; las lágrimas seguían sin estar suficientemente maduras. 11
The fruit on the trees was unripe, and the red-painted sheds were empty and deserted-looking.
Las naranjas que había en los árboles todavía no estaban maduras, y los cobertizos pintados de rojo aparecían vacíos, desiertos.
Someone in the crowd hurled a piece of fruit-a green, unripe fig-and struck him between his legs.
Alguien de entre el público le arrojó una pieza de fruta —un higo aún no maduro— que le acertó entre las piernas.
He spoke of this to Wheldrake, adding that they were sadly short of provisions or the means of obtaining any, unless they chewed the unripe wheat.
Le habló de ello a Wheldrake y añadió que se encontraban tristemente desprovistos de provisiones o de los medios para conseguirlas, a menos que se dedicaran a masticar el trigo, que todavía no estaba maduro.
Even from a distance he could see that the crop was unripe, the swathe they were cutting merely a means of making quick passage across the land.
Incluso desde aquella distancia, veía que las plantas no estaban maduras, que la ringlera que cortaban era meramente un medio de apresurar el paso por el terreno.
For the unripe ones, he resorted to other types of physical abuse, even throwing his urine at one nurse who’d interrupted his phone call.
Para las menos maduras recurría a otros tipos de maltrato físico, habiendo incluso arrojado su orina a una enfermera que había interrumpido una conversación telefónica.
To Kabinana went off alone, climbed a coconut tree that had light yellow nuts, picked two that were still unripe, and threw them to the ground;
To Kabinana se fue solo por ahí, trepó a lo alto de un cocotero que tenía unos frutos de color amarillo claro, cogió dos que todavía no estaban maduros, y los tiró al suelo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test