Translation for "unrepairable" to spanish
Translation examples
While the operator was to be generally held liable for damage, a problem arose in respect of a provision imposing on the operator an obligation of reasonable compensation for “unrepaired damage” or “irreparable harm” or where response action was not possible, not feasible or, for environmental or other reasons, not desirable.
Aunque, en general, se debía considerar responsable por los daños al explotador, cualquier disposición que impusiera a éste la obligación de pagar una indemnización razonable por el “daño no reparado” o el “perjuicio irreparable”, o, cuando las medidas de respuesta no fueran posibles ni viables, o, por motivos ambientales o de otra índole, no deseables, planteaba problemas.
According to a Ministry of Health survey of more than 55,000 pieces of medical equipment, some 50 per cent are either obsolete or unrepairable.
Según un estudio hecho por el Ministerio de Salud respecto de más de 55.000 unidades de equipo médico, alrededor del 50% estaban anticuadas o en condición irreparable.
“The mission saw thousands of stripped and damaged cars, many unrepairable, on streets, roads, parking lots and open spaces in Kuwait City and during visits to outlying areas.”(S/22535), para. 331.
"Los integrantes de la misión vieron miles de automóviles desmantelados y dañados, muchos de manera irreparable, en las calles, caminos, estacionamientos y espacios abiertos de la ciudad de Kuwait y durante sus visitas a zonas aledañas." S/22535), párr. 331.
The Advisory Committee is concerned that 20 per cent of the vehicles transferred from MINURCAT were deemed unrepairable after arrival in UNOCA and had to be written off.
Preocupa a la Comisión Consultiva que el 20% de los vehículos transferidos de la MINURCAT hayan sido considerados irreparables a su llegada a la UNOCA y hayan tenido que pasarse a pérdidas.
The only field of medicine dedicated to both of fixing what isn't broken and the rebuilding of the unrepairable.
El único campo de la medicina dedicado a arreglar lo que no está roto... y a reconstruir lo irreparable.
Chip worked in an iron mine, loading ore into carts with a crew of other immigrants alongside an automatic loader that stood motionless and dusty, unrepairable.
Chip trabajaba en una mina de hierro, cargando mena en carretillas con un grupo de inmigrantes junto a un cargador automático que permanecía inmóvil y polvoriento, irreparable.
One day in the mine, toward the end of the fifteen-minute lunch break, Chip went over to the automatic loader and began l examining it, wondering whether it was in fact unrepairable or whether some part of it that couldn't be replaced might not be by-passed or substituted for in some way.
Un día en la mina, al final de la pausa de quince minutos para comer, Chip se dirigió al cargador automático y se puso a examinarlo, preguntándose si era realmente irreparable o quizá alguna de sus partes que no podía ser reemplazada podía eliminarse o sustituirse.
As the years went by, the house in El Desierto was growing not only older but more unrepairable, a leak here announced a damp wall there, a creaking floor in one place foretold a collapsed roof in another, and the old woman kept a fierce hold on life, though Jesús Aníbal began to think that once his mother-in-law was dead, his wife would inherit her manias, and just as the memory of the deceased patriarch, Don Fermín, kept them tied to El Desierto, Doña Piedita would pass on to a better life but not Ana Fernanda and Jesús Aníbal: The big family house tied them to the past and to the future.
La casa del Desierto se iba haciendo no sólo más vieja con los años, sino más irreparable, una gotera aquí anunciaba una pared húmeda allá, un piso crujiente acullá preveía un techo derrumbado más acá, y la anciana señora se prendía a la vida con saña, aunque Jesús Aníbal comenzó a pensar que, muerta la suegra, la esposa heredaría sus manías y, de igual manera que la memoria del difunto patriarca don Fermín los mantenía atados al Desierto, doña Piedita pasaría a mejor vida pero Ana Fernanda y Jesús Aníbal no: la gran casa familiar los ataba al pasado y al futuro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test