Translation for "university-level" to spanish
Translation examples
Educated in the Sudan up to university level.
Recibió educación en el Sudán, hasta el nivel universitario.
And there are technical courses of study at university level.
Hay carreras técnicas superiores de nivel universitario.
(c) University-level specialist education; and
c) enseñanza especializada de nivel universitario,
You need to get involved at the university level.
Tiene que ser a nivel universitario.
But this is not a house of children, is a university-level school for training teachers.
Pero esta, no es una casa de los niños, es una escuela de nivel universitario para formar enseñantes.
All your ideas address the issue at a university level.
Todas tus ideas afrontan el problema a nivel universitario.
For example, a college professor with a Ph. D... who's taught Black History and Literature... at the university level?
¿Por ejemplo, un profesor universitario con un doctorado... que haya enseñado Historia y Literatura negra... a nivel universitario?
I mean, obviously not at the university level.
Quiero decir, obviamente no en el nivel universitario.
-For each student taken to University level, +30
- Para cada estudiante toma a nivel universitario, +30
Teaching credentials are not required at university level but-
No se requiere un título de magisterio a nivel universitario, pero…
In a few months they’ve reached the university level.
En pocos meses habrán alcanzado el nivel universitario.
Should reality be expressible only in symbols that require university-level mathematics to manipulate?
¿Debe la realidad poder expresarse sólo mediante símbolos que precisan de unas matemáticas de nivel universitario?
He was the first child in his family to attend college, his dream being to teach someday at the university level.
Fue el primer hijo de su familia que iba a la universidad y su sueño era llegar a impartir clases a nivel universitario algún día.
The text started with the premise that if rhetoric is to be taught at all at a University level it should be taught as a branch of reason, not as a mystic art.
El texto empezaba con la premisa de que si la retórica debe enseñarse a nivel universitario, debería enseñarse como una rama de la razón y no como un arte místico.
Always an excellent student with good habits, after a few hiccups and several thoughtful attempts, Noa learned how to write English literature papers and take university-level exams.
Siempre un estudiante excelente con buenos hábitos y, después de algunos traspiés y varios intentos fallidos, Noa aprendió a escribir ensayos de Literatura Inglesa y a hacer exámenes a nivel universitario.
Teaching credentials are not required at university level but-
No se requiere un título de magisterio a nivel universitario, pero…
In a few months they’ve reached the university level.
En pocos meses habrán alcanzado el nivel universitario.
He was the first child in his family to attend college, his dream being to teach someday at the university level.
Fue el primer hijo de su familia que iba a la universidad y su sueño era llegar a impartir clases a nivel universitario algún día.
The text started with the premise that if rhetoric is to be taught at all at a University level it should be taught as a branch of reason, not as a mystic art.
El texto empezaba con la premisa de que si la retórica debe enseñarse a nivel universitario, debería enseñarse como una rama de la razón y no como un arte místico.
Always an excellent student with good habits, after a few hiccups and several thoughtful attempts, Noa learned how to write English literature papers and take university-level exams.
Siempre un estudiante excelente con buenos hábitos y, después de algunos traspiés y varios intentos fallidos, Noa aprendió a escribir ensayos de Literatura Inglesa y a hacer exámenes a nivel universitario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test