Translation for "unitedly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
But we have proved here in Teheran that the varying ideals of our nations can come together in a harmonious whole, moving unitedly for the common good of ourselves and of the world.
Pero hemos demostrado aquí en Teherán que los diversos ideales de nuestras naciones pueden estar de consuno en un todo armónico, que trabaja unido en pro del bien común de todos nosotros y del mundo.
At the dawn of the twenty-first century, we should work unitedly to establish a just, fair, equitable and democratic global system.
En los albores del siglo XXI, tenemos que trabajar unidos para establecer un sistema mundial justo, equitativo y democrático.
They have hardened our resolve to face this menace unitedly.
Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.
We must continue our journey together and unitedly fight the scourge of terrorism.
Debemos seguir juntos nuestro camino y luchar unidos contra el flagelo del terrorismo.
So, now all of us will confront your corruption and injustice unitedly.
Así que ahora todos unidos nos vamos a enfrentar a vuestra corrupción e injusticia.
Six shillings a week does not keep body and soul together very unitedly.
Seis chelines semanales no logran mantener cuerpo y alma muy unidos;
More unitedly, the family watched wildlife programmes: Armand and Michaela Denis, with their frolicsome Belgian accents and multipocketed desert suits;
Más unida, la familia veía programas de animales: Armand y Michaela Denis, con su acento cantarín y su ropa de campaña de múltiples bolsillos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test