Translation for "ungoverned" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
We must continue working to deny the terrorists refuge anywhere in the world, including ungoverned spaces.
Debemos seguir trabajando para que se deniegue el refugio a los terroristas en todo el mundo, incluso en los espacios no gobernados.
or if, there is, it lies in this, that our lands are ungoverned or ill-governed, so that all the arts and high skills of men suffer from neglect.
o que si lo hay, consiste en esto: que nada gobierna nuestros países, o que están mal gobernados, y que por esa causa se descuidan las artes y los talentos de los hombres.
The old and the young, the lost and the found, the fed and the hungry, the clever, the dull, the governed and the ungoverned, all the children of the Republic, it seemed, had risen in a single legion to march upon her little bastions.
Los viejos y los jóvenes, los perdidos y los salvados, los bien alimentados y los hambrientos, los astutos, los carentes de luces, los gobernados y los no gobernados, todos los hijos de la república parecían haberse alzado para formar una sola legión y avanzar hacia los débiles bastiones republicanos.
Meanwhile, international counter-piracy operations have driven some pirate activity back to ungoverned central Somalia.
Por otra parte, las operaciones internacionales de lucha contra la piratería han hecho que algunas de las actividades hayan vuelto a instalarse en el centro de Somalia, que carece de gobierno.
The task of reconstruction in Iraq is a central subject for its Government and, unfortunately, there have been many delays and much backsliding because of the situation of insecurity and ungovernability.
La tarea de reconstrucción en el Iraq es un tema central para su Gobierno, en el que, lamentablemente, hay retrasos y retrocesos derivados de la situación de inseguridad e ingobernabilidad.
The enemies of the Government had sought to make the country ungovernable by means of undeclared economic sanctions and other collective punishments.
16. Los enemigos del Gobierno han laborado para que el país fuera ingobernable merced a sanciones económicas encubiertas y otros castigos colectivos.
On top of this, there are large parts of Afghanistan that are ungoverned spaces or under parallel power structures, controlled by insurgents.
Además de esto, grandes zonas del Afganistán son espacios sin gobierno o que están sometidas a estructuras paralelas de poder de los insurgentes.
Terrorism preys on decaying States, exploiting their poverty and ungoverned spaces to radicalize, recruit and plan.
El terrorismo se ceba en los Estados en descomposición, explotando su pobreza y los espacios sin gobierno para radicalizar, reclutar y hacer planes.
- The raising of self-generated funds for the financing of terrorism by operating in ungoverned spaces, exploiting natural resources and illicitly producing and trafficking narcotics;
La autogeneración de fondos para financiar actividades terroristas en lugares sin gobierno, incluso mediante la explotación de los recursos naturales y la producción y el tráfico ilícitos de estupefacientes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test