Translation for "underwriting" to spanish
Translation examples
(a) Weaknesses in underwriting standards;
a) La laxitud de las normas de aseguramiento de valores;
A financial underwriting system had been established and credit lines had been made available for financial institutions so that consumers could access products that were priced more attractively.
Se ha creado un sistema de aseguramiento financiero y se han puesto líneas de crédito a disposición de las instituciones financieras para que los consumidores puedan acceder a productos que tienen precios más atractivos.
17. Underwriting involves a cost.
17. El aseguramiento de la emisión supone un gasto.
New investment underwriting activity began in the first quarter of 2010, focusing on investments in Asia, including Australia and the United States.
En el primer trimestre de 2010 se iniciaron nuevas actividades de aseguramiento de las inversiones, centradas principalmente en las inversiones en Asia, incluida Australia, y en los Estados Unidos.
One aspect, among others, was that governments should increase their knowledge and understanding of the insurance aspects of international trade, and act to improve their image in the eyes of insurance underwriters.
Entre otras cosas, las administraciones nacionales debían conocer mejor los distintos aspectos del aseguramiento de las transacciones de comercio internacional y adoptar medidas para mejorar la imagen de sus países a los ojos de las compañías de seguros.
If there is a sufficiently large number of more or less similar risks, authority may be given to lower grade insurance officials to accept risks if they fall within an established underwriting policy.
Si hay un número suficientemente grande de riesgos más o menos similares, la compañía de seguros podría autorizar a sus agentes locales a aceptar riesgos si encajan en la política de aseguramiento de la compañía.
Rather than be guided by responsible underwriting and deny certain applications, lenders and investors used artificial loan features to "qualify" borrowers.
En lugar de guiarse por una capacidad de aseguramiento responsable y denegar determinadas solicitudes, los prestamistas e inversionistas utilizaron incentivos artificiales en los préstamos para determinar "el derecho a préstamo" de un prestatario.
Formulation of detailed and precise underwriting guidelines, and pre-acceptance surveys of risk go a long way towards building up a profitable business.
La redacción de unas normas detalladas y precisas para el aseguramiento de estos riesgos y la realización de una evaluación del riesgo antes de su aceptación por la compañía de seguros son dos elementos que ayudarán a la compañía a alcanzar una actividad lucrativa.
We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting.
Tenemos que volver a poner la diversión en aseguramiento facultativo y suscripción cooperativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test