Similar context phrases
Translation examples
adjective
I bow down to you, my dear compatriots, for staying undaunted in the face of disaster, for your will to life and for your confidence in the bright future of our Motherland.
Rindo tributo a todos ustedes, queridos compatriotas, por mantenerse impávidos ante el desastre, por su voluntad de vivir y por su confianza en el futuro de nuestra patria.
Undaunted by their temporary setback the Vulture Squadron is back to the attack.
Impávidos por su contratiempo el escuadrón diabólico vuelve al ataque.
desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted.
desolado e impávido, a esta desértica tierra encantad.,
I am old, not deaf, Mr. Rodgers, and undaunted by technology.
Soy viejo, no sordo, Sr. Rodgers, e impávido frente a la tecnología.
"Undaunted he travels forth and bends all these things to fit his majesty."
"Impávido viaja recto y ahorma todo para que se ajuste a su majestad."
Far into the icy north, deep into the silent nowhere, came an undaunted lone prospector.
Allá en el Norte, en medio de la nada, surgió un impávido buscador solitario.
Undaunted, the ostriches strode relentlessly and effortlessly behind them.
Impávidos e implacables, los avestruces les siguieron.
“The computer hose well,” Kelly said, undaunted.
—La computadora eligió bien —replicó Kelly impávido—.
With courtesy and an undaunted face, I meet him in my office.
Yo lo recibo en mi oficina con cortesía y cara impávida.
Bettini didn’t know whether to smile or to look undaunted.
Bettini dudó entre sonreír o dejar el rostro impávido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test