Translation for "uncrowned" to spanish
Uncrowned
Translation examples
Not Cenobiarch yet, so uncrowned.
Todavía no era cenobiarca, por lo que no llevaba la corona.
Everyone called him the uncrowned lord of Heldon.
Todo el mundo lo llamaba el señor sin corona de Heldon.
Charles Stewart Parnell, indeed, was the uncrowned king of Ireland.
En verdad, ciertamente, Charles Stewart era el rey, sin corona, de Irlanda.
JW wanted to be like him, Nippe, Stureplan’s uncrowned prince of BJs.
JW quería ser como él, Nippe, el príncipe sin corona de las mamadas de Stureplan.
He was the greatest Wagnerian tenor of his era. And the king—the uncrowned king—of Vienna.
Era el mejor tenor wagneriano de su época, el rey sin corona de Viena.
The uncrowned king of the republic had spoken, a god had given his word.
El rey sin corona de la república había hablado, un dios había dado su palabra.
You’re not like the others, the Seldons, the Mellons, the Crockers, the Hearsts—all those uncrowned kings of this country.”
No eres como los otros, los Seldon, los Mellon, los Crocker, los Hearst… todos esos reyes sin corona de este país.
The Marshals are the uncrowned Kings of England, and ’tis rumored you control half its wealth.”
Los Marshal son los reyes de Inglaterra sin corona, y se rumorea que controláis la mitad de la riqueza del país.
One of them was the "Uncrowned King of Bombay," the Parsi Dadabhai, and the other Professor Gokhale.
«El rey sin corona» de Bombay, el parsi Dadabhai, y el profesor Gokhale, ambos encendidos de religioso amor a la India;
The emperor, uncrowned then, was an actor just becoming known on the New York stage, Robert Redford.
El emperador, ahora sin corona, era un actor que empezaba a darse a conocer en la escena neoyorquina, Robert Redford.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test