Translation for "uncharacteristic" to spanish
Translation examples
Pricing uncharacteristic items (i.e., goods or services which, though they exist in a given country, are not important in expenditure budgets and/or are not available in outlets for such items), is to be avoided.
El establecimiento de precios de rubros no característicos (es decir, bienes o servicios que, pese a existir en un país determinado, no son importantes en los presupuestos de gastos y/o no están fácilmente disponibles en los puntos de venta de esos rubros) es algo que se debe evitar.
14. The quality of past ICP price surveys has suffered due to inadequate documentation of product descriptions, because it either permitted comparisons of the prices of unlike items between countries or limited bilateral comparisons to identical items that may have been uncharacteristic of one or both countries.
La calidad de las anteriores encuestas sobre precios del PCI disminuyó debido a una documentación inadecuada de las descripciones de los productos, ya que o bien permitía comparaciones de precios de artículos distintos entre los países o comparaciones bilaterales limitadas a artículos idénticos que podrían no haber sido característicos de uno o ambos países.
This is very uncharacteristic for a drug trafficker intent on profit; it suggests that he had embraced a militant form of fundamentalism.
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
The alleged violation reflects abstract disagreement with a legal principle on the part of the authors' lawyer that is absolutely uncharacteristic of a person who is the victim of a violation of a right guaranteed by the Covenant.
La violación que ahora se alega es reflejo de una disconformidad abstracta del abogado de los autores con un precepto legal, absolutamente ajena a las características de una persona víctima de violación en un derecho garantizado por el Pacto.
This speech was entirely uncharacteristic of Nina.
Este discurso no era nada característico de Nina.
Chaney said: “That’s uncharacteristic of them.
—Eso no es característico de ellos —dijo Chaney—.
They were so uncharacteristic for her race…
Eran tan poco característicos de su raza…
Lara asked with uncharacteristic aggressiveness.
—les espetó Lara con una agresividad muy poco característica en ella.
His face was uncharacteristically vulnerable.
En su rostro se percibía una vulnerabilidad muy poco característica.
A clever step, uncharacteristic of the Shadowmaster.
Una medida inteligente, poco característica del Maestro de las Sombras.
Boothe remained uncharacteristically solemn .
Boothe conservó su aire grave, lo cual no era característico de él.
But he had sounded uncharacteristically upset.
Pero su voz tenía un tono de inquietud poco característico en él.
‘No tricks,’ it admonished her with uncharacteristic colloquialism.
Sin trucos —la amonestó con un coloquialismo nada característico de él—.
Somehow a brief act of uncharacteristic generosity solved nothing.
De alguna manera un simple acto de generosidad inusual nada resuelto.
Seems somewhat uncharacteristic.
Parece un tanto inusual.
That was very uncharacteristic of me.
Eso fue muy inusual en mí.
And that uncharacteristic chivalry makes one think.
Y esa caballerosidad inusual crea un pensamiento.
Subject, Beka Valentine, uncharacteristic behavior.
Sujeto, Beka Valentine, comportamiento inusual.
This is a terrible, uncharacteristic crime.
Este es un crímen terriblemente inusual.
There is an uncharacteristic development in the brain's emotional centers.
Hay un desarrollo inusual en los centros emocionales del cerebro.
This seems rather uncharacteristic for the gentle prince.
Esto parece bastante inusual para el apacible príncipe.
Fernando sounded uncharacteristically firm.
—Fernando hablaba con una firmeza inusual en él—.
Ro’Jadre said, with an uncharacteristic vagueness.
—Quizá —dijo Ro’Jadre, con una vaguedad inusual en él.
Reilly nodded with uncharacteristic modesty on this particular issue.
Reilly asintió con una modestia inusual.
Mr Crepsley snapped with uncharacteristic bluntness.
– ladró Mr. Crepsley con inusual brusquedad.
"Quite," his victim replied with uncharacteristic brevity.
—Bastante —repuso la víctima con inusual laconismo.
The king’s uncharacteristic lack of formality seemed to rattle the bishop.
La inusual informalidad del monarca pareció descolocar al obispo.
‘It’s called a dugong,’ the Buzzard told them, in an uncharacteristically sociable moment.
—Se llama dugongo —informó el Buitre, en un momento de inusual sociabilidad—.
His blond hair was uncharacteristically messy, like he’d forgotten to comb it.
Su cabello rubio estaba revuelto, algo inusual en él, como si se hubiera olvidado de peinárselo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test