Translation for "ultra-conservative" to spanish
Translation examples
abettors of ultra-conservatives had powder blue.
los fomentadores y los ultraconservadores tenían azul claro.
Thatcher and her ultra-conservative circle in Britain;
Thatcher y su círculo ultraconservador en Gran Bretaña;
The ‘other’ Titus was the ultra-conservative song-man who lived, half-naked, with his dependants and his dogs;
El «otro» Titus era el especialista en canciones ultraconservador, que vivía, semidesnudo, con sus familiares y sus perros;
He'd piled up so many, all obtained in the teeth of bitter opposition from the senatorial ultra-conservatives. Why not another one?
Había acumulado ya tantos, y todos ellos obtenidos en contra de una enconada oposición por parte de los senadores ultraconservadores que, ¿por qué no uno más?
And if he were caught with a dead body and a bunch of dodgy-looking women, what would he tell his wife and his ultra-conservative in-laws?
Y si lo atrapaban con un cadáver y una pandilla de mujeres de aspecto sospechoso, ¿qué les diría a su esposa y a su ultraconservadora familia política?
When they first had radio hits they were considered ultra-conservative, so “establishment” that their melodies could have been used in bank commercials.
Cuando empezaron a tener éxito en la radio, se les consideraba ultraconservadores, tan del establishment que sus melodías podrían haber sido utilizadas en anuncios de bancos.
Prominent among them was a photograph of pretty Prunella Foster: one of the ultra-conservative kind, destined for glossy magazines and thought of by Alleyn as “Cabinet Pudding.”
Entre ellos sobresalía una foto de la bonita Prunella Foster, una de la clase ultraconservador, destinada a las revistas satinadas y que Alleyn denominaba «Budín de gabinete».
The money came from Michael Roufogalis at the KYP and was handed over, in cash, to John Mitchell by an ultra-conservative Greek-American businessman named Thomas Pappas.
El dinero procedía de Mijael Rufogalis, de la KYP, y lo entregaba en metálico a John Mitchell un griegoamericano ultraconservador llamado Thomas Pappas.
Lyndon Johnson had been President by default for almost a year, but three weeks ago he had won an election by a landslide, defeating the Republican ultra-conservative Goldwater.
Lyndon Johnson había sido presidente sustituto durante casi un año, pero hacía tres semanas que había ganado las elecciones por una mayoría aplastante y había derrotado al republicano ultraconservador Goldwater.
It was so weird because Johnny is like ultra-conservative and Joey is ultra-liberal.
Era tan raro, porque Johnny es como ultra conservador y Joey es ultra liberal.
Dorian's parents are creepy ultra-conservatives, so...
Los padres de Dorian dan un poco de miedo ultra-conservadores, asi que...
Ultra-conservative voices in Texas are rewarded by voters who show up...
Las voces ultra-conservadoras en Texas se ven beneficiadas por los votantes que acuden a sus mítines...
The cliché about Orthodoxy is that it's timeless, ultra-conservative, unchanging, but this was innovative, creative.
El cliché que existe alrededor de la Ortodoxia es que es intemporal y ultra conservadora, pero esto fue algo realmente innovador y creativo.
He's a well-known ultra-conservative bastard.
Él es conocido como un desgraciado ultra-conservador.
The deep South is experiencing what some call the Confederate Spring, as ultra-conservative Tea Partiers gain influence in the region.
El Sur Profundo está viviendo lo que algunos llaman "La Primavera Confederada". a medida que los ultra-conservadores del Tea Party van ganando influencia en la zona.
I've never gone behind Mr. Burns' back before but Sideshow Bob's ultra-conservative views conflict with my choice of lifestyle.
Nunca había hecho nada a espaldas del señor Burns pero las posturas ultra-conservadoras de Bob chocan con mi estilo de vida.
You have one side which is kind of more ultra-conservative, right wing, which is Seaga, who was like Reagan's man in the Caribbean.
Está un bando, que es más ultra-conservador, de derecha el de Seaga que era como el hombre de Reagan en el Caribe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test