Similar context phrases
Translation examples
A sensible scientific type like you would probably laugh…
Alguien de tipo científico sensible como usted se echará probablemente a reír…
but the women were all more or less disreputable types like April.
pero las mujeres eran todas más o menos damiselas de vida alegre del tipo de April.
Those oscillations were modest in a star of dwarf type, like Delta Pavonis.
Esas oscilaciones eran modestas en una estrella del tipo enano como Delta Pavonis.
I’m curious to know what makes people tick, especially a type like you.
Siento curiosidad por lo que hace funcionar a la gente, sobre todo a un tipo como tú.
A master of literature, from Stanley’s viewpoint, had to be a type like the above-mentioned.
Desde el punto de vista de Stanley, un maestro de la literatura tenía que ser un tipo como los antes citados.
Ulric thought he was a rum bird—had never met a type like that before.
Ulric pensaba que era un andoba extraño: en su vida había conocido un tipo así.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test