Translation for "tumults" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The bipolar world had begun to fray at the seams, with the attendant tumult.
El mundo bipolar empezaba a hacer aguas, con los consiguientes tumultos que ello provocaba.
“Action is a process to reach a goal; action may reflect tumult, but when measured and focused, will yield its objective of stability and peace”.
“La acción es un proceso para alcanzar una meta; la acción puede reflejar tumulto, pero si se la mide y concentra conducirá a su objetivo de estabilidad y paz.”
Globalization has contributed to raising living standards in much of the world and to unprecedented reductions in poverty in the last 25 years, the recent international financial tumult not withstanding.
La mundialización ha contribuido a mejorar los niveles de vida en gran parte del mundo, y a lograr una reducción sin precedentes en la pobreza en los últimos 25 años, a pesar del reciente tumulto financiero internacional.
In his early years, he saw the tumult of the Second World War.
En sus primeros años, fue testigo del tumulto de la Segunda Guerra Mundial.
The Secretary-General: "The tumult and the shouting dies; the captains and the kings depart."
El Secretario General (habla en inglés): "El tumulto y el clamor se apagan; los capitanes y los reyes parten".
Finally, I wish to pay tribute to you, Mr. Secretary-General, and to reiterate my admiration for having inspired our deliberations but also for the courage and exemplary tenacity with which you have guided, even in the tumult, the work of the United Nations at this crucial time in our history.
Sr. Secretario General: por último, quiero rendir homenaje a usted, y reiterarle mi admiración, no sólo por haber inspirado nuestras deliberaciones, sino también por el valor y la tenacidad ejemplares con que usted ha guiado, incluso en medio del tumulto, la labor de las Naciones Unidas en estos momentos cruciales de nuestra historia.
The deterioration of the natural environment and, even more, the alienation from this environment of an increasingly large number of people in the industrialized countries are direct and potentially very serious blows to culture itself. What idea can man form of purity unless he initially receives a spontaneous impression of purity from the air he breathes, the river where he bathes, the sky on which he gazes or from all that goes to make up his life at its most instinctive? What secrets can he hear murmured within him if silence without is denied to him? How can he meditate amid tumult?
"[...] El deterioro del medio natural y, más aún, la alienación de una parte cada vez mayor de la población de los países industrializados en relación con ese medio ambiente constituyen perjuicios directos que pueden ser muy graves para la cultura. ¿Qué noción de la pureza puede el hombre concebir, si el aire que respira, el río en que se baña, el cielo que contempla, si los elementos de su vida la más instintiva no le dan de ella una impresión espontánea? ¿Qué secretos podrá escuchar en sí mismo si le es negado el silencio exterior? ¿Cómo recogerse dentro del tumulto? ¿Cómo será posible encontrar su intimidad dentro de la agitación de un movimiento desordenado? ¿Y hacia qué descubrimientos encaminarse, fuera de sí mismos, y qué maravillas buscar en un mundo en el que hay tantas especies animales en vías de desaparecer, en el que la vegetación se aleja cada vez más de nuestras casas, en el que el hombre se enfrenta cada vez más con los productos y las marcas de su oprimente presencia?"
35. MINUSTAH support to the Ministry of Justice and Public Security was hampered by the political tumult surrounding the resignation of the Minister of Justice, Josué Pierre-Louis, in November 2011.
El apoyo de la MINUSTAH al Ministerio de Justicia y Seguridad Pública se vio obstaculizado por los tumultos políticos que se produjeron tras la dimisión del Ministro de Justicia, Josué Pierre-Louis, en noviembre de 2011.
It has proved to us that, although the voices of the smaller States are often drowned in the tumult of the international arena, the instruments of the global economy can be adapted to meet the needs of a smaller partner.
Hemos comprobado que, si bien las voces de los Estados más pequeños a menudo quedan ocultas en el tumulto del escenario internacional, los instrumentos de la economía mundial pueden adaptarse para satisfacer las necesidades de un asociado más pequeño.
My mind is a tumult.
Mi mente es un tumulto.
- All right, boys, what's all the tumult?
- Bueno, chicos, ¿por qué el tumulto?
Did you not hear the tumult in London?
¿No oyó el tumulto en Londres?
Far from this tumult.
Lejos de este tumulto.
And how many Tumult machines would there be, then?
¿Cuántas instalaciones máquinas Tumult serían?
She said she liked the tumult.
Yo-- - Ella dijo que le gustaba el tumulto.
What's this tumult?
¿ Qué es este tumulto?
Much tumult in the other rooms.
Mucho tumulto en los otros cuartos.
I have caused quite a tumult here today.
He causado un tumulto aquí hoy
It was a language of clamor and tumult—the heart’s clamor, the heart’s tumult.
Era un lenguaje de clamor y tumulto: el clamor y el tumulto del corazón.
A tumult, but unreal.
Un tumulto, pero irreal.
There was tumult in Nargothrond.
Hubo un tumulto en Nargothrond.
He was awakened by a tumult.
Un tumulto le despertó.
What a tumult of confusion!
¡Qué tumulto de confusión!
There was a tumult in heaven.
En el cielo se produjo un tumulto.
It passed from a murmur to a noise, from a noise to a tumult, from a tumult to a tempest.
Pasaba del murmullo al ruido, del ruido al tumulto y del tumulto al huracán.
The tumult was still going on outside.
Fuera continuaba el tumulto.
However, the tumult carried to them.
Pero el tumulto les llegaba.
She did not refer to the tumult.
No se refirió al tumulto.
But she sends him the cake, all impregnated with her pain, and heated with her love. Scarce has he bitten it when a strange tumult, a giddiness, confuses his senses. His heart beats wildly, his blood boils, his face is suffused with blushes, his whole body burns.
Le envía el pastel, impregnado de su sufrimiento y que sigue caliente por su amor… penas él lo muerde siente una turbación extraña, un vértigo se apodera de él… Pero una oleada de sangre le sube al corazón;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test