Translation for "true patriot" to spanish
Translation examples
I see my friend, George Shultz, a distinguished public servant and true patriot, with us.
También está con nosotros George Shultz, un distinguido funcionario público y verdadero patriota.
The Commission must send a clear message that it did not ignore true patriots or excuse oppressors.
La Comisión debe hacer comprender claramente que no olvida a los verdaderos patriotas y no excusa a los opresores.
Mr. Margaryan had served Armenia with dignity as a true patriot.
El Sr. Margaryan sirvió a Armenia con dignidad, como un verdadero patriota.
We tell them what we must tell them, as a true patriot would do in the face of the invader.
Les decimos lo que tenemos que decirles, como un verdadero patriota lo haría en la cara del invasor.
The most educated and honest citizens who are true patriots of their country will be selected for Government service.
Se seleccionará para la administración pública a los ciudadanos mejor instruidos y más honestos que sean verdaderos patriotas.
You're a true patriot.
Eres un verdadero patriota.
Yeah, a true patriot, huh?
¿Una verdadera patriota?
True patriots breastfeed.
Las verdaderas patriotas dan el pecho.
'A true patriot,' said Vimes. Jenkins writhed.
–Un verdadero patriota –dijo Vimes. Jenkins se retorció.
He is a true patriot, as is General Gordon another trait they have in common.
Es, como el general Gordon, un verdadero patriota, otro rasgo que comparten.
Bitter Ma, who considered herself a true patriot, was teary-eyed.
A Mamá Amarga, que se consideraba una verdadera patriota, se le saltaron las lágrimas.
Can I or can I not be considered a true patriot, in my fashion?
¿Puedo o no puedo ser considerado un verdadero patriota, a mi manera?
“You are a true patriot,” Federoff said, his eyes glistening with tears.
—Es usted un verdadero patriota —afirmó Federoff con lágrimas en los ojos. Le acercó el sobre—.
And the torturing of prisoners of war, the crucifixion of officers, the burning alive, castrating and crippling of true patriots?
¿Y la tortura de prisioneros de guerra, la crucifixión de oficiales, las hogueras con seres vivos, el castrar y lisiar a los verdaderos patriotas?
The fact that his enemies, the true patriots of America, got him at last is proof of the falseness of the invulnerability legend.
El hecho de que sus enemigos, los verdaderos patriotas americanos, lograron acabar con él, es prueba de la falsedad de la leyenda de la invulnerabilidad.
However, to true patriots liberty was better than gold and they would, I felt sure, accept the gift in the spirit that it was made in.
Pero para los verdaderos patriotas la libertad era mejor que el oro, y estaba seguro de que ellos aceptarían el presente en el espíritu en que se hacía.
He does not wish to be known as a man of war, but as a bringer of peace and harmony to all true patriots of Congo.
No desea ser conocido como hombre de guerra, sino como portador de la paz y la armonía a todos los verdaderos patriotas del Congo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test