Translation for "transversely" to spanish
Transversely
adverb
Translation examples
The Portuguese Government is aware that this increase of the levels of poverty is an effect of the difficult economic and social context in which austerity measures have been transversely implemented as a consequence of the external Economic and Financial Adjustment Programme by the International Monetary Fund, the European Commission and the European Central Bank.
234. El Gobierno de Portugal es consciente de que este aumento de los niveles de pobreza es consecuencia del difícil contexto económico y social en que se han aplicado transversalmente las medidas de austeridad como consecuencia del programa externo de ajuste económico y financiero del Fondo Monetario Internacional, la Comisión Europea y el Banco Central Europeo.
These contrasts occur transversally in the spheres of social life, reflecting on the access to education, health, quality of life (basic sanitation, water, sewage), inclusion into the labor market, access to information, justice and citizenship.
Esos contrastes se manifiestan transversalmente en todas las esferas de la vida social, y afectan al acceso a la educación, la salud, la calidad de vida (saneamiento básico, suministro de agua, alcantarillado), la inserción en el mercado laboral, el acceso a la información, la justicia y la ciudadanía.
While the matter was identified at the Nigeria country office, the Board highlights the need to consider it transversally.
Aunque la oficina del UNFPA en Nigeria detectó el problema, la Junta pone de relieve la necesidad de examinar la cuestión transversalmente.
In an effort to respond to the high levels of vulnerability in the chosen areas, risk management will be incorporated transversally in all programmes and projects.
Se procurará responder a los altos niveles de vulnerabilidad en las esferas escogidas; por lo tanto, la gestión de riesgos será incorporada transversalmente en los programas y proyectos.
512. The Plan comprises a number of approaches and components in three working areas: (a) with governments, (b) with civil society and (c) transversally by means of training and technical assistance:
512. El Plan esta compuesto por diversos abordajes y componentes en tres áreas de trabajo: a) con gobiernos, b) con la sociedad civil y c) transversalmente a través de capacitación y asistencia técnica:
With independent offices in Brazil, Argentina, Bolivia, Uruguay, Paraguay, Portugal and the United States of America, the LGW is very active in the 7th MDG: "To Ensure Environmental Sustainability" while transversally working on ecological awareness in its network of community centers, schools, and in all its social and educational programs.
La organización, que tiene oficinas independientes en el Brasil, la Argentina, Bolivia, el Uruguay, el Paraguay, Portugal y los Estados Unidos de América, es muy activa en lo relativo al objetivo 7 de desarrollo del Milenio: "Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente", y al mismo tiempo trabaja transversalmente en la sensibilización ecológica en su red de centros comunitarios, en las escuelas y en todos sus programas sociales y educativos.
In addressing the findings and recommendations contained in the report, it is necessary that the Administration identify those matters that need to be addressed transversally.
Al considerar las constataciones y recomendaciones del informe, es preciso que la Administración determine cuáles son las cuestiones que han de abordarse transversalmente.
(e) Entities sometimes addressing recommendations in a symptomatic manner rather than implementing steps that could address the reported issues transversally;
e) El hecho de que a veces las entidades hubieran abordado las recomendaciones en forma fragmentada en lugar de adoptar medidas que les permitieran encarar transversalmente las cuestiones señaladas;
National legislation relating to this topic directly or transversally
Legislación nacional vinculada directa o transversalmente al tema
However, the Portuguese Government recognizes that within a difficult economic and social context in which the austerity measures have been transversely reflected in the various society sectors, social impacts are inevitable.
151. Sin embargo, el Gobierno de Portugal reconoce que en un contexto económico y social difícil en el que las medidas de austeridad se han reflejado transversalmente en los diversos sectores de la sociedad, las consecuencias sociales son inevitables.
Green stick fractures on ribs 4, 5, 6 and 7, and the sternum is snapped transversely from the tip to the xyphoid.
Fracturas vertebrales de tipo "gallo verde" en las costillas cuatro, cinco, seis y siete, y el esternón fue fracturado transversalmente de la extremidad al xifóide.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Levantar el peritoneo, abrir transversalmente, y ampliar la incisión.
Slice these vegetables transversally in five-millimeter increments.
Corte transversalmente estos vegetales en rodajas de cinco milímetros.
Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body.
Después de abrir la cavidad abdominal de Bud. Encontré que varios órganos... fueron severamente dañados por la hoja de la bayoneta... movida transversalmente a través del cuerpo.
- Make sure you close transversely.
Asegúrate de cerrar transversalmente.
Lift up peritoneum, open transversely...
Levanta el peritoneo, abre transversalmente...
Join the top and bottom transversely.
Une las dos partes transversalmente.
Open transversely, enlarge with scissors, insert retractors, deliver appendix, cross-clamp at the base.
Abrir transversalmente, ampliar con unas tijeras, insertar los retractores, entregar el apéndice, pinzamiento en la base.
figures, in transversal symmetry, dwell in the triptych.
figuras transversalmente simétricas se alojan en el tríptico.
He made his way transversely through the zigzagged trenches
Hizo el recorrido transversalmente por las trincheras en zigzag
Exploring, I found another short gallery running transversely to the first.
En mi exploración encontré otra corta galería, que se extendía transversalmente a la primera.
Like most crosses, it had two short arms that made up the transverse bar.
Como la mayoría, estaba formado por un brazo corto que atravesaba transversalmente el largo.
Now the plateau and the shore were transversely divided by a watercourse, which had to be crossed to reach the northern part of the island.
Pues la meseta y la playa estaban cortadas transversalmente por una corriente de agua que había que atravesar cuando se quería ir al norte de la isla.
Transverse to the length were innumerable tables made of slabs of polished stone, raised perhaps a foot from the floor, and upon these were heaps of fruits.
Transversalmente a su longitud había innumerables mesas hechas de losas de pulimentada, elevadas, quizá, un pie del suelo, y sobre ellas montones de frutas.
The new piste curved around the southern rim, crossing transversely some steep ridges and ravines which were called the Axius Valles.
La nueva pista se curvaba siguiendo el borde meridional, y cruzaba transversalmente algunas crestas y barrancos que recibían el nombre de Axius Valles.
It was higher than any classroom ceiling she had ever imagined and was transversed by five or six shallow arches of a dark but warm wood.
Jamás se habría imaginado que un aula pudiera tener un techo tan alto. Lo atravesaban transversalmente cinco o seis arcos de poca profundidad de una cálida madera oscura.
She told us why the veil of the temple was torn at the crucifixion, told us directly and explicitly why it was torn not transversely nor destroyed but torn from the top to the bottom.
Nos contó por qué se desgarró el velo del templo cuando la crucifixión, nos contó directa y explícitamente por qué no se desgarró transversalmente ni se destruyó, sino que se desgarró de arriba abajo.
for the object of the study was not stable, but existed, as it were, ‘longitudinally’ in time (the author’s lifetime), and not only ‘transversely’ in time, as a printed book that undergoes no essential further change.
porque el objeto del estudio no era estable, y existe, por así decir, «longitudinalmente» en el tiempo (el curso de la vida del autor), y no sólo «transversalmente» en el tiempo como libro impreso que ya no cambiará en nada esencial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test