Translation for "towardes" to spanish
Translation examples
Major transport operators from developed countries had developed and were successfully using web-based information and communication systems as an integral part of their business and were working towards the development of partnerships with their clients and the establishment of agreements to simplify procedures for arranging transport services.
33. Los principales transportistas de los países desarrollados habían elaborado y utilizado con éxito unos sistemas de comunicación y de información basados en la red como parte integrante de sus actividades empresariales y trataban de establecer acuerdos de colaboración con sus clientes y concertar acuerdos para simplificar los procedimientos para organizar los servicios de transporte.
Ongoing dialogue, including through the IMO, with the shipping states should be urgently strengthened towards that end.
A tal fin, se debería fortalecer urgentemente el diálogo en curso con los Estados transportistas, inclusive por conducto de la OMI.
Furthermore, the trend towards liberalization of road transit services should be further supported by allowing road hauliers to compete freely with railways.
Además, se debe seguir apoyando la tendencia a la liberalización de los servicios de tránsito por carretera permitiendo que los transportistas compitan libremente con los servicios ferroviarios.
Additional achievements of the project in 2009 include the submission of the Memorandum on the Foreign Trade Regime to the WTO - an important step towards Afghanistan's accession to the WTO membership; the national survey carried out by Afghanistan's national freight forwarders association.
Otros resultados del proyecto en 2009 fueron la presentación a la OMC del memorándum sobre el régimen de comercio exterior, paso importante hacia la adhesión del Afganistán a la OMC; y la encuesta nacional realizada por la asociación nacional afgana de transportistas de carga.
In particular, the following subjects for training need to be addressed: (a) awareness of TIR and other international conventions and agreements in the fields of customs, trade and transport; (b) practical implementation of such international conventions and agreements; (c) application of internationally recognized carrier-liability regimes; (d) day-to-day operations in respect of procedures and documents; (e) complicated procedures causing bottlenecks in the transport chain; (f) use of modern trade terms (INCOTERMS); (g) use of the International Chamber of Commerce (ICC) Uniform Customs and Practices for Documentary Credits; (h) customs procedures for both officials and users from the private sector; (i) awareness of intellectual property rights issues; and (j) multimodal transport issues. E. Towards a framework for future cooperation
En particular, es preciso ofrecer capacitación en las siguientes esferas: a) conocimiento del convenio TIR y otros convenios y acuerdos internacionales en materia de aduanas, comercio y transporte; b) aplicación práctica de tales convenios y acuerdos internacionales; c) aplicación de regímenes de responsabilidad civil del transportista reconocidos internacionalmente; d) funcionamiento cotidiano en lo que respecta a trámites y documentos; e) trámites complejos que producen congestión en la cadena de transporte; f) uso de las reglas internacionales para la interpretación de los términos comerciales (INCOTERMS); g) utilización de los Usos y Prácticas Uniformes en Materia de Créditos Documentarios de la Cámara de Comercio Internacional (CCI); h) trámites aduaneros tanto para funcionarios del gobierno como para usuarios del sector privado; i) conocimiento de los derechos de propiedad intelectual; y j) cuestiones de transporte multimodal.
A series of unimodal moves organized by several individual transport providers is less likely to steer a certain transport towards the most environmentally friendly transport mode because each move is seen in isolation.
Es menos probable que una serie de medidas unimodales organizadas por diversos transportistas haga que cierto tipo de transporte se oriente a modalidades más respetuosas del medio ambiente, puesto que cada una de las medidas se adoptará en forma aislada.
The trend towards liberalization of road transit services should be further supported by allowing road hauliers to compete freely with railways.
Se debe seguir apoyando la liberalización de los servicios de tránsito por carretera permitiendo que los transportistas por carretera compitan libremente con los ferrocarriles.
The virus is on its way. It has hijacked the cell's own transport system, and is being carried towards the nucleus and its ultimate prize, the DNA machines it needs to take control of the cell.
Pero justo bajo la superficie, grandes cantidades de proteínas motoras, transportistas moleculares, esperan para su entrega los nutrientes procesados por parte de los endosomas.
the captain asked, leaning toward the trucker and grasping his arm. “Do you feel sick?”
—se inclinó el capitán hacia el transportista. Lo cogió del brazo—: ¿Se siente usted mal?
Sam turned toward the voice and saw it belonged to Frank Stephens, who had filled in when the trucking-union official was indicted for malfeasance.
Sam se volvió hacia la voz y vio que pertenecía a Frank Stephens, que había ingresado cuando el funcionario del sindicato de transportistas fue condenado por desfalco—.
After movers had removed all traces of the Berglunds from the mansion, he and Lalitha struck out in the van toward Florida, intending to sweep westward across the country’s southern belly before the weather got too warm.
Cuando los transportistas eliminaron todo rastro de los Berglund en la mansión, Lalitha y él partieron en la furgoneta hacia Florida, con la intención de desplazarse hacia el oeste por la franja meridional del país antes de que apretara el calor.
His face was so close to mine that I felt a fine shower of saliva as he hissed: ‘If you can’t be grateful, you could at least be a little bit more polite towards a bloke who instead of painting his kitchen has been shuttling back and forth in this fucking awful weather to bring both you and your bloody chair to safety!’
Su cara estaba tan cerca de la mía que noté una fina lluvia de saliva cuando prosiguió: —Si no puedes mostrarte agradecida, al menos podrías ser un poco amable con un tipo que en lugar de pintar armarios de cocina ha hecho de transportista en medio de este jodido vendaval para salvarte a ti y esa maldita silla tuya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test