Translation for "tourist traps" to spanish
Translation examples
The Lucky Dollar was mostly a tourist trap.
El Lucky Dollar era principalmente una trampa para turistas.
A literal tourist trap, one of Langdon's befuddled colleagues had called it.
«Una trampa para turistas», lo había llamado uno de sus compañeros de trabajo.
A real rip-off tourist trap. What were they called?
Un verdadero timo, una trampa para turistas. ¿Cómo se llamaban?
Marino asks the woman who runs this dreadful tourist trap.
– Le pregunta Marino a la mujer que maneja esta espantosa trampa para turistas.
The lobby of the hotel was the mouth of a tourist trap which had lost its bite.
El hall del hotel era como una trampa para turistas que hubiera perdido su capacidad de atrapar.
The restaurant they selected was a tourist trap, a fancy dining room with an adjoining bar.
El restaurante que había escogido era una trampa para turistas, un comedor extravagante con un bar anexo.
chapter 10 THE Taos Shop was a little tourist trap on the Coast Highway.
10 LA CASA TAOS ERA una pequeña trampa para turistas en la carretera de la costa.
It was one of the items that had pushed her over the edge into renting this extortionate tourist trap.
Era uno de los objetos que la habían animado a alquilar aquella trampa para turistas por un precio desorbitado.
At the next tourist trap, try out my advice - on the first girl you see.
En la siguiente trampa turística, prueba mi consejo en la primera chica que veas.
You'll see, it's a tourist trap!
Verás, es una trampa turística.
You're either freezing or humid, Dragging your ass from one tourist trap to the next.
Estás congelada o húmeda, arrastrando su culo a la siguiente trampa turística
- That's a tourist trap. - Mm.
Es una trampa turística.
I still feel a little bad about wrecking those tourist traps.
Me siento un poco mal por vandalizar esas trampas turísticas.
Honey, the Walk of Fame's not a landmark, it's a tourist trap.
Eso no es un sitio histórico, es una trampa turística.
Our uncle had transformed his house into a tourist trap he called the Mystery Shack.
Nuestro tío transformó su casa una trampa turística a la cual llamó "La cabaña del misterio".
This year, we're visiting every tourist trap along the Redwood Highway, and I'm gonna prank back every single one.
Este año visitaremos cada trampa turística en la autopista Readwood y me desquitaré de cada uno de ellos.
As his lyrics debuted in the mimeographed broadsheets, as the Gogans began to appear at benefits for causes, they bridged from their old audience—moldy figs who’d fled the bebop venues, tourist-trap rubes at the Café Bizarre—to the idealists, sit-in sympathizers too distant from any segregated Woolworth’s, blue-eyed girls with crushes on John Glenn and Senator Kennedy.
Conforme las letras de Tommy comenzaron a aparecer en las hojas ciclostiladas que repartían, conforme los Gogan comenzaron a participar en conciertos benéficos, saltaron de su antiguo público —figurines mohosos escapados de los locales de bebop, palurdos que caían en las trampas turísticas del Café Bizarre— a los idealistas, simpatizantes de las sentadas demasiado alejados de los Woolworth segregados, chicas de ojos azules enamoradas de John Glenn y el senador Kennedy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test