Translation for "touch was" to spanish
Translation examples
I will touch on three points.
Tocaré tres aspectos.
We cannot speak of globalization without touching upon the issue of cooperation for development.
No podemos hablar de globalización sin tocar el tema de la cooperación para el desarrollo.
For obvious reasons, I will touch on only some aspects of the reflection that the Secretary-General has requested of us.
Por razones obvias, voy a tocar únicamente algunos aspectos de la reflexión que nos ha pedido el Secretario General.
(a) Touching sex organ of a woman or child
a) Tocar los órganos sexuales de una mujer o un niño
It can also include activities which do not involve direct touching.
Puede incluir también actividades que no se relacionan directamente con tocar al niño.
We will not allow the rainforest to be touched. Protecting it is our main contribution to combating global warming.
No permitiremos tocar la selva; cuidarla es nuestra principal contribución en la lucha contra el calentamiento global.
At that time she is not allowed to use or touch anything used by other members of the family.
En esos días no puede utilizar ni tocar nada que usen otros familiares.
Allow me to briefly touch on some of the situations that require particular attention from the international community.
Permítaseme tocar brevemente algunas de las situaciones que requieren de atención particular de la comunidad internacional.
The torture was said to have consisted in handcuffing them and suspending them by the handcuffs without their feet touching the ground.
La tortura habría consistido en esposarlos y colgarlos de las esposas sin que sus pies pudieran tocar el suelo.
But the one thing that she couldn't touch was Derek's memory.
Pero la única cosa que no podía tocar era la memoria de Derek.
Touching nothing, and being touched by nothing.
Sin tocar nada y sin que nada le tocara.
I am afraid to touch. But I must be touched
Me da miedo tocar. Pero me deben tocar.
to touch her cheek was like touching a withered leaf.
Tocar su mejilla era como tocar una hoja seca.
Nothing was to be touched.
No había que tocar nada.
I wanted to touch Chet, and I wanted him to touch me.
Quería tocar a Chet y quería que él me tocara.
she said pleadingly. “Touch.” “Touch twice?”
—dijo ella en tono suplicante. —Tocar. —¿Tocar dos veces?
But could he touch that power without physically touching Twitch?
Pero, ¿podría tocar ese poder sin tocar físicamente a Twitch?
Touching that Coat had been like touching a writhing coil of snakes.
Tocar ese abrigo fue como tocar un nudo convulsionado de serpientes.
The final touches will be given to the comic strip in late 2007, with a view to circulating it in 2008.
A finales de ese año se dará el toque final al tebeo que se difundirá en 2008.
Outreach is of central importance and the personal touch, where possible, is of immense value.
Las actividades de divulgación son de la máxima importancia y también es muy útil darles un toque personal, siempre que ello sea posible.
M: Don't touch the town for the time being.
M: De momento, no toque a la ciudad.
Her fathomless compassion and soothing touch will be missed by millions in India.
Millones de personas en la India echarán de menos su inagotable compasión y su toque sedante.
The finishing touches are now being put to the implementation bill.
Actualmente se están dando los últimos toques al proyecto de ley de aplicación.
Don't touch the factory, we need the machines.
No toque la fábrica, necesitamos las máquinas.
Parliament is currently putting the final touches on amendments for ratification by both chambers.
El Parlamento está dando los toques finales a las enmiendas sometidas a la ratificación de ambas cámaras.
(a) Doteky baroka (A Touch of Baroque) - a tactile exposition in the Schwarzenberg Palace in Prague;
a) Doteky baroka (Un toque de Barroco): exposición táctil en el Palacio Schwarzenberg de Praga.
Some of its functions, however, need the personal touch, notably diplomacy.
Sin embargo, algunas de sus funciones necesitan un toque personal, en especial la diplomacia.
(c) Never touch a trigger or other firing mechanism;
c) Nunca toque el gatillo ni otro mecanismo de disparo;
‘Don’t touch me, don’t touch me!
—¡No me toque, no me toque!
“Don’t touch me. Don’t touch me, for fuck’s sake!”
—¡No me toques! ¡No me toques, joder!
“Don’t touch it, and don’t let Bock touch it.
No la toque y no permita que Bock la toque.
"Don't touch me!" she cried passionately. "Don't touch me!
—¡No me toque! —exclamó, con pasión—. ¡No me toque!
‘Do not touch her!’ she shouted. And then to everyone, ‘No one is to touch her.’
«No la toques», gritó. y luego a todos: «Nadie la toque».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test