Translation for "touch on" to spanish
Translation examples
The next area I wish to touch upon is marine science and technology.
Otro tema que deseo mencionar es el de las ciencias marinas y la tecnología.
Here I wish to touch on the main focuses of the Agency's work.
En este marco, deseo mencionar los grandes ejes del mecanismo que abarca el Organismo.
However, I would like to touch upon the following points in my national capacity.
Sin embargo, quisiera mencionar los siguientes aspectos en mi carácter de representante de mi país.
I shall therefore be brief, touching on a few additional points from my national perspective.
Por consiguiente, seré breve y sólo mencionaré algunos aspectos adicionales desde mi perspectiva nacional.
Allow me, in conclusion, to touch briefly on a question to which Egypt grants special importance.
Para concluir, permítaseme mencionar brevemente una cuestión a la que Egipto otorga especial importancia.
The second point which I would like to touch upon regards the issue of capacity-building.
El segundo aspecto que quería mencionar se refiere a la creación de capacidad.
In this context I would like to touch upon one of the most urgent challenges facing the African States.
En este contexto, quisiera mencionar uno de los desafíos más urgentes que enfrentan los Estados africanos.
Therefore, I will briefly touch upon a few additional points from our national perspective.
Por consiguiente, me limitaré a mencionar algunas observaciones adicionales desde nuestra perspectiva nacional.
And here, I cannot fail to touch on a very important subject, namely, reform of the Security Council.
No puedo dejar de mencionar un tema muy importante, es decir, la reforma del Consejo de Seguridad.
Let me touch on some salient points germane to the situation.
Permítanme mencionar algunos aspectos destacados referentes a la situación actual.
It was a chill touch and he had to mention it.
Estaba frío al tacto, cosa que no pudo evitar mencionar.
He touched his forehead reverently as he mentioned the Captain.
Al mencionar su nombre se tocó la frente con un gesto cargado de reverencia.
Pitt had touched a culinary nerve with a bribe of the Mongolian fermented mare’s milk.
Pitt acababa de tocarle una fibra sensible al mencionar la bebida mongola.
It was about then that I heard my name spoken and felt the touch of the Trump once more.
Fue en ese momento cuando escuché mencionar mi nombre y sentí el contacto del Triunfo una vez más.
About what I had expected, I thought, though the mention of Artemis was a deft touch.
Pensé que era lo que yo había esperado, aunque mencionar a Artemisa me pareció un hábil toque.
The sketch then moved on to Xiangru’s literary career and did not touch on the subject of his thirsty illness again.
El esbozo se centraba después en la carrera literaria de Xiangru, y no volvía a mencionar el tema de su enfermedad sedienta.
‘When you mention the loyalty of his troops, Sir Poet, you unwittingly touched on a sore point.’ ‘What?
—Al mencionar la fidelidad de los soldados, sin quererlo, rozasteis una herida abierta, señor poeta. —¿Cómo es eso?
He found himself absolutely unable to touch upon the vast body of experience he wished to communicate to Claude.
Se sentía completamente incapaz de mencionar el vasto cúmulo de experiencias que le quería transmitir a Claude.
They had not even touched on the curious fact that Brede Ziegler was found with more than 16,000 kroner in his wallet.
Ni siquiera habían llegado a mencionar el curioso dato de que Brede Ziegler tuviera dieciséis mil coronas en la cartera.
She touched only briefly on Grisha theory and how amplifiers worked, and she steered well clear of any talk of jurda parem.
Apenas tocó la teoría Grisha y el funcionamiento de los amplificadores, y se guardó mucho de mencionar la jurda parem.
The Japanese representative touched again on the importance of the Six-Party Talks.
El representante del Japón volvió a referirse a la importancia de las conversaciones entre las seis partes.
53. Before concluding, he wished to touch on another issue that had been raised.
53. Antes de concluir, desearía referirse a otra cuestión que ha sido planteada.
In this connection, my delegation would also touch on the issue of reform of the Security Council at this juncture.
Al respecto, mi delegación quiere también referirse en este momento a la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.
My delegation wishes merely to touch on the elements that we view as key provisions.
Mi delegación desea tan sólo referirse a los elementos que consideramos como disposiciones clave.
In spite of touching on all the important issues, the Handbook is off balance in tone and in sense of proportion in what it selects as important.
A pesar de referirse a todos los temas importantes, el Manual no tiene un tono equilibrado ni guarda la debida proporción en lo que selecciona como importante.
Another aspect my delegation wanted to touch on has to do with consultations among members of the Council.
Otro aspecto al que desea referirse mi delegación es el de las consultas entre los miembros del Consejo.
Finally, my delegation would like to touch upon the issue of the veto power.
Por último, mi delegación quisiera referirse a la cuestión del poder de veto.
The changes should also touch upon the practical side of Council activities, especially with regard to conflict resolution.
Los cambios deben también referirse al aspecto práctico de las actividades del Consejo, en especial con respecto a la solución de conflictos.
In that regard, my delegation would like to touch upon some issues that we consider relevant to the future work of the IAEA.
En ese sentido, mi delegación quisiera referirse a algunas cuestiones que consideramos pertinentes para la labor futura del OIEA.
My delegation would like to touch upon some of the issues that we consider relevant to the future work of the IAEA.
Mi delegación quiere referirse a algunas de las cuestiones que consideramos importantes para la futura labor del OIEA.
a neat touch, to disarm Caelius by himself referring to his affair with Fausta.
un buen toque, desarmar a Celio al referirse al asunto que tenía con Fausta.
Pastor Mulvery used to refer to them as 'the sisters of redemption', adding that the Lord had touched them in a special way.
El pastor Mulvery solía referirse a ellas como «las hermanas de la redención», y añadía que el Señor les había otorgado un don especial.
I listened, but was unable to show any enthusiasm, wanting a publisher to say ‘Hats off!’ about my novel, or not touch it at all.
Lo escuché, pero no pude mostrar entusiasmo, pues yo quería un editor que dijera «¡Descúbranse!» al referirse a mi novela o que no la tocara en absoluto.
Ulrich might, after all, have very well taken him up on that rash offer of a position, and Arnheim was grateful that Ulrich, in his irresponsible intransigence, disdained touching the earth with his feet.
Ulrich habría podido referirse a la penosa oferta de empleo, y Arnheim le agradecía que, en su irresponsable intransigencia, despreciara todo contacto con la tierra.
An oddly touching detail stays with me: instead of referring to my father as Eric or the Commander they all called him “Hitch,” which was what my close friends were beginning to call me.
Se me quedó grabado un detalle extrañamente conmovedor: en lugar de referirse a mi padre como Eric o el Comandante, todos lo llamaban «Hitch», que es como mis amigos íntimos habían empezado a llamarme.
He was “obedient as a lute” waiting for “the touches of the wind” (Pre I.135–41, III. 138–39). Wordsworth often calls river or sea a female “bosom”
Era «obediente como un laúd» que espera «el roce del viento» (Prelude I, 135-41, III, 138-39). Wordsworth suele referirse a los ríos o al mar como el «seno» o el «pecho».
But we perceive that the most natural sense of gifstól grétan is not ‘touch’ but ‘hail, address the throne (of gifts)’. maþm means a gift, and so can of course repeat or refer to the gif-element in gifstól;
Pero se puede percibir que el sentido más natural de gifstól grétan no es el de «tocar» sino «llamar, dirigirse al trono (de los regalos)», maþm significa «un regalo», y desde luego por ello puede repetir o referirse al elemento gif en gifstól;
"Everything," she repeated. "I will tell you about that in Kedsty's room—and I will tell you about myself—and after that—I am afraid—you won't like me." "I love you," he said, making no movement to touch her.
y repitió: —Todo se lo diré: lo sucedido en la habitación de Kedsty y cuanto a mi vida pueda referirse, aunque luego… temo que usted no va a quererme. —La amo a usted —afirmó él sin el menor intento de moverse, de rozarla siquiera—.
Just as blues fans prize the oldest musicians as being closer to the “source,” more in touch with primal springs from whence blue-ness came; just so, do they also seek antecedents for the art form as a whole, convinced that it must arise from deep in the abyss of time. The very words and phrases associated with the blues convey this pervasive view. In recent years, fans have taken to referring to the blues as “roots music,”
Del mismo modo que los aficionados al blues consideran que los músicos más viejos están más cerca de los «orígenes», más en contacto con las fuentes primarias de donde procede lo bluesero, también buscan los antecedentes de esta forma artística en conjunto, convencidos de que debe de surgir de las profundidades del abismo del tiempo. Incluso las palabras y frases que se asocian con el blues expresan esta insistente convicción. En los últimos años, los aficionados han comenzado a referirse al blues como «música de raíces»;
verb
Other sexual contacts only: includes kissing on the lips or other part of the body; looking at private body parts; showing something sexual, such as pictures or a movie; and engaging in some other sexual act that did not involve touching.
Solo otro tipo de contactos sexuales: se incluyen las acciones de besar los labios u otras partes del cuerpo; mirar las partes íntimas del cuerpo; mostrar contenido sexual como imágenes o una película; y participar en otros actos sexuales que no incluyan contacto físico.
As we look back upon the Nazi persecution that destroyed 6 million Jewish people and many others, let me take this opportunity to touch upon one episode that has come to be widely known among Japanese and Jewish people today.
Al mirar en retrospectiva la persecución nazi que destruyó a 6 millones de judíos y a muchos otros, permítaseme aprovechar esta oportunidad para referirme a un episodio que ha llegado a ser hoy ampliamente conocido entre los japoneses y los judíos.
Europe and the United States, and the other nations touched by war, did not just look inward, however.
No obstante, Europa y los Estados Unidos, así como las demás naciones afectadas por la guerra, no se limitaron a mirar hacia adentro.
Look but don’t touch.
Mirar, pero no tocar.
As in, look-but-don’t-touch.
Algo así como mirar sin tocar.
"Looking isn't touching, Sergeant.
Mirar no es tocar, sargento.
I may look, but I won’t touch.
Podré mirar, pero no tocar.
You can look, but don’t ever touch.
«Puedes mirar, pero nunca tocar».
To be at the scene of a murder, able to look but not touch?
¿Estar en la escena de un asesinato y poder mirar pero no tocar?
Of course you were learning how to touch-type.
Claro que estabas aprendiendo a escribir sin mirar.
Without looking, by touch, Cutter had closed Judah’s eyes.
Sin mirar, tanteando, le había cerrado los ojos.
The hacker ethic is it's okay to look but don't touch.
La ética hacker implica mirar pero no tocar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test