Translation for "too-on" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Our people have suffered too much and for too long and have made too many sacrifices.
Nuestro pueblo ha sufrido demasiado y durante demasiado tiempo y ha hecho demasiados sacrificios.
The risky pattern of "too many, too soon, too late and too close" is also strongly detrimental to the survival of infants and children.
La riesgosa pauta de "demasiados hijos, demasiado temprano, demasiado tarde y demasiado seguidos" es también muy nociva para la supervivencia de los lactantes y los niños de corta edad.
We are neither too optimistic nor too pessimistic.
No somos ni demasiado optimistas ni demasiado pesimistas.
Too many lives have been lost; too much economic infrastructure and too many homes have been destroyed; too many refugees have been created.
Se han perdido demasiadas vidas; se han destruido demasiada infraestructura económica y demasiados hogares; han surgido demasiados refugiados.
There were too many rules and too many steps.
Hay demasiadas reglas y demasiados pasos.
The country had problems too enormous to overcome. It was too remote, too small, too poor.
El país tenía problemas demasiado importantes que superar y era demasiado remoto, demasiado pequeño y demasiado pobre.
(a) Too many projects of too diverse a nature;
a) Demasiados proyectos de un carácter demasiado dispar;
We do so knowing that we are a country in the middle, not too large nor too small, not too rich nor too poor, not too strong nor too weak.
Lo hacemos sabiendo que somos un país mediano, ni demasiado grande ni demasiado pequeño, ni demasiado rico ni demasiado pobre, ni demasiado fuerte ni demasiado débil.
The world is too diverse, too complex, too open to new ideas, for hegemony.
El mundo es demasiado diverso, demasiado complicado, demasiado abierto a las nuevas ideas para hablar de "hegemonía".
He was too much … too big, too hard, too male, too hot, too driven by lust.
Él era demasiadodemasiado grande, demasiado duro, demasiado viril, demasiado caliente, demasiado apasionado…
She was “too” everything—too tall, too thin, too pale, too unsure of herself.
Era «demasiado» todo: demasiado alta, demasiado delgada, demasiado pálida, demasiado insegura.
By being too backward, or too forward, too slow or too fast or too something.
Por ser demasiado parado o demasiado lanzado, demasiado lento o demasiado rápido, demasiado algo.
They were too many, too loud, too female, too agitated.
Eran demasiadas, demasiado ruidosas, demasiado femeninas, demasiado nerviosas.
You think a dog tie is too on the nose?
¿Crees que una corbata de perros es dar demasiado en el clavo?
Spot these sailors a round, too, on me.
Spot estos marineros una ronda, demasiado, en mí.
I thought it was a little too on the nose. Yeah.
Creo que daba demasiado en el clavo.
But, I'm sorry, the fact that they just assigned us lolita... Too on the nose.
Pero, lo siento, el hecho de que que acaba de asignarse con nosotros lolita... demasiado en la nariz.
Eighteen is too on the nose.
18 se nota demasiado en la nariz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test