Translation examples
One of the main tasks is to ensure that the interests of the municipality and of citizens are not dominated by the economic interests of companies while at the same time ensuring that the specific advantages of economic rationality are not lost by adhering too strictly to the principle of public welfare.
Una de las principales funciones es garantizar que los intereses del municipio y los ciudadanos no estén dominados por los intereses económicos de las empresas y, al mismo tiempo, asegurar que no se desperdicien ventajas específicas derivadas de la racionalidad económica por aferrarse de manera demasiado estricta al principio del bienestar público.
At the same time, some children may have behavioural and psychological problems due to inappropriate child-rearing - either raised too strictly or suffering due to neglecting.
Al mismo tiempo, algunos niños pueden tener problemas de comportamiento y psicológicos debido a una crianza inadecuada, ya que se les ha dado una educación demasiado estricta o no han recibido ninguna atención.
97. It will be remembered that the new article 417 bis does not set out a precise definition of the concept of torture, in order not to confine it in too strictly predefined a framework.
97. Cabe recordar que en el nuevo artículo 417 bis no se ofrece ninguna definición precisa de la noción de tortura, dado que este enfoque no permite inscribirla en un marco predefinido que es demasiado estricto.
10. While the distinction between primary and secondary rules has served its purpose in the field of State responsibility, it is a distinction that cannot be too strictly maintained in a study on the exhaustion of local remedies in the context of diplomatic protection, as the concept of denial of justice is intimately connected with the exhaustion of local remedies rule.
Si bien la distinción entre las normas primarias y las secundarias ha cumplido su propósito en el ámbito de la responsabilidad de los Estados, no es posible mantenerla en forma demasiado estricta en un estudio del agotamiento de los recursos internos en el contexto de la protección diplomática, ya que el concepto de denegación de justicia guarda una relación muy estrecha con el principio del agotamiento de los recursos internos.
I was about to ask what had been the matter with Mrs Wilks when he said, ‘Mrs Wilks has been fasting too strictly.’ Whereupon he turned to something else.
Estaba a punto de preguntar qué le ocurría a Mrs. Wilks cuando él mismo se anticipó: —Mrs. Wilks se ha sometido a un ayuno demasiado estricto.
The days were too strictly organized for him to find the time to take out his wrath on Marcus, and once the boys retired to their stalls at night, they were too tired for anything but sleep.
Los días estaban organizados de forma demasiado estricta como para que encontrara tiempo de volcar su ira sobre Marco, y una vez que los chicos se retiraban a sus compartimentos para pasar la noche, estaban demasiado cansados para otra cosa que no fuera dormir.
30. Mr. ABASCAL (Mexico) agreed with the representatives of the United States of America and the secretariat but warned that the rule to refrain from raising previously settled issues should not be interpreted too strictly.
30. El Sr. ABASCAL (México) se declara de acuerdo con los representantes de los Estados Unidos de América y de la secretaría pero advierte que la regla de abstenerse de plantear cuestiones ya resueltas no debería interpretarse con demasiado rigor.
Three Commission members expressed caution in applying such a rule too strictly, pointing out that the formulation and presentation of group positions might, in fact, be time-efficient under certain circumstances.
Tres miembros de la Comisión aconsejaron cautela al aplicar esa regla con demasiado rigor, señalando que, en determinadas circunstancias, la formulación y presentación de las posiciones de los grupos podía ser una forma rápida y eficaz de proceder.
We hope that in future this limitation will not be adhered to too strictly, given the triennial nature of the report and the importance of furnishing the international community with adequate information on Antarctica.
Esperamos que en adelante esta limitación no se observe con demasiado rigor, dada la naturaleza trienal del informe y la importancia de proporcionar a la comunidad internacional la información suficiente sobre la Antártida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test