Translation for "to take hold" to spanish
Translation examples
His fingers reached out to take hold of the zipper.
Alargó la mano para agarrar la cremallera.
I had to lie on the ground to take hold of the rope safely.
Tuve que tenderme en el suelo para poder agarrar la cuerda sin peligro.
For now he felt her trying to take hold of the end of the outbound gate that the Norths were all passing through.
Intentaba agarrar el extremo de la puerta de salida por la que estaban pasando los North.
He had trouble climbing out, and Kivrin had to take hold of his huge hands and pull him out.
Tuvo problemas para salir, y Kivrin tuvo que agarrar sus grandes manos y tirar de él.
He makes no motion as I reach into his chest, ready to take hold of his thread.
Permanece inmóvil mientras meto la mano en su pecho, dispuesta a agarrar el hilo.
You see, he had to take hold of Benny’s tie with his right hand and smash the tumbler with his left.
¿Sabéis?, tuvo que agarrar a Benny por la corbata con la mano derecha y romper el vaso con la izquierda.
as he reached out to take hold of Dieter’s cart the birds suddenly unfolded their wings and bolted.
Cuando extendió la mano para agarrar el carro de Dieter, los pájaros desplegaron de repente las alas y salieron a toda prisa.
The suspicion must be stamped out before it has a chance to take hold.
Debemos acabar con las sospechas antes de que lleguen a afianzarse.
Then, late one evening, as I found myself glancing through our family albums, an idea began to take hold.
Una noche, mientras echaba una ojeada a los álbumes de fotos familiares, una idea empezó a afianzarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test