Translation for "to smuggle" to spanish
Translation examples
The same officials told the Group that they had not seized any smuggled gold during 2013 and had not arrested anyone for smuggling gold from the Democratic Republic of the Congo.
Los mismos funcionarios dijeron al Grupo que no habían aprehendido oro de contrabando en 2013 y que no habían arrestado a nadie por hacer contrabando de oro de la República Democrática del Congo.
Terrorist groups overseas approaching drug dealers... to smuggle in dirty-bomb components.
Grupos terroristas del otro lado del océano que se acercan a traficantes de droga... Para hacer contrabando de componentes de bomba ilegales.
For attempting to smuggle platinum out of the country.
Por hacer contrabando de platino fuera del país.
We thought Slide was using his overseas connections to smuggle in guns.
Creíamos que Slide estaba usando sus conexiones en el extranjero para hacer contrabando de armas.
I'm not asking you to smuggle. Just keep your ears open, to know where and when the mobile customs goes.
No tienen que hacer contrabando, solo mantener los oídos abiertos para saber dónde se ponen las patrullas móviles.
Dan Cook was in Tokyo on a navy investigation, not to smuggle.
Dan Cook estaba en Tokio en una investigación de la Marina... - ...no para hacer contrabando.
That he'd used the Key Star planes to smuggle drugs.
Que usaba los aviones de Key Star para hacer contrabando de drogas.
And he's using the island nation to smuggle heroin into the United States.
Y está utilizando la isla para hacer contrabando de heroína hacia los Estados Unidos.
Man, what for? Fifty years ago, before dope was legal, they used to smuggle it across the solar systems in ships like this. So you can get shit that you can't buy over the counter now.
Hace 50 años atrás, antes de droga ser legal... solían hacer contrabando de por los sistemas solares... en naves como esta, entonces podemos hallar cosas... que no venden más, está me entendiendo?
I did not join this club to smuggle contraband or to shank people.
Yo no me uní a este trabajo para hacer contrabando o apuñalar a gente.
First you land us in this hellhole just to watch a man die, and now you want to smuggle refugees?
Primero nos aterrizas en este agujero del infierno para ver morir a un hombre, ¿y ahora quieres hacer contrabando de refugiados?
I’ve got to smuggle illegal tobacco.”
Tengo que hacer contrabando de tabaco.
You want to smuggle heroin?
—¿Quieres hacer contrabando de heroína?
Smuggling itself is not breach, though most breach is committed in order to smuggle.
El contrabando en sí mismo no es una brecha, aunque se cometen muchas brechas para poder hacer contrabando.
that submarines would be sent overseas to smuggle rubber;
que se enviarían submarinos a aguas extranjeras para hacer contrabando de caucho;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test