Similar context phrases
Translation examples
His home was searched. No authorization for such a search was shown to him or to his relatives.
Su domicilio fue registrado sin que se le mostrara ni a él ni a sus familiares ninguna orden de registro.
We have nothing to hide, and we should be shown not to be trying to hide anything.
Nada tenemos que ocultar y deberíamos mostrar que no tratamos de ocultar nada.
This provision will be shown in the statement of financial performance for the period.
Esta provisión se mostrará en el estado de rendimiento financiero para el período.
Nevertheless, determination must be shown in order to realize the pledges made in Beijing.
No obstante, hay que mostrar decisión para cumplir los compromisos contraídos en Beijing.
Many have shown leadership in finding flexibility.
Muchas delegaciones han sido las primeras en mostrar flexibilidad.
The short film that was about to be shown was being used as part of that programme.
El cortometraje que se va a mostrar a continuación se está usando como parte de este programa.
* The Class or, when assigned, the Division Number(s) shall be shown in this location.
* La clase o, cuando se haya asignado, el número o números de la división se mostrará en ese lugar.
The first instance court had insisted that the said video be shown in camera only, which the defence lawyers refused, insisting that it be shown in the courtroom in public.
El Tribunal de Primera Instancia había insistido en que dicho vídeo se mostrara únicamente a puerta cerrada, algo a lo que los abogados de la defensa se oponían, insistiendo en que se mostrara ante la sala.
As shown in the annex, the report is comprehensive.
Como se muestra en el anexo, el informe es muy completo.
An image of such a cylinder is shown below.
A continuación se muestra una imagen de uno de esos cilindros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test