Translation for "to occur to" to spanish
Translation examples
Photolysis may occur under environmental conditions.
La fotólisis puede ocurrir en condiciones ambientales.
No similar incidents have occurred since.
Este tipo de incidentes no volvió a ocurrir.
Furthermore, nuclear accidents can occur.
Además, pueden ocurrir accidentes nucleares.
Such harassment should not occur.
Ese tipo de acoso no debe ocurrir.
It was hoped that this would not occur again.
Formuló la esperanza de que esto no volviera a ocurrir.
IMF does not understand how this could occur.
El FMI no entiende cómo podría ocurrir.
This sort of crisis must not occur again.
Este tipo de crisis no debe volver a ocurrir.
Something will occur to me.
Ya se me ocurrirá algo.
It just occurred to me…
Se me acaba de ocurrir
And it would never occur to him that it would be this.
Ni se le ocurrirá que sea esto.
No such tragedy will occur.
—No ocurrirá semejante tragedia.
It must not have occurred to him.
No se le debió ocurrir.
How did this occur?
¿Cómo ha podido ocurrir?
But that should not occur again.
Pero aquello no volvería a ocurrir.
“You’re not sure this will occur?”
—¿No está seguro de que esto vaya a ocurrir?
This normally occurs in one of the following two ways.
Ello suele darse en una de las dos formas siguientes.
Potential higher-risk situations may occur:
Las situaciones potenciales de mayor riesgo pueden darse en:
For effective cooperation to occur, the following conditions must be established:
Para que exista una cooperación eficaz deben darse las condiciones siguientes:
Describe under what conditions the hazardous reactions may occur.
Describir en qué condiciones pueden darse las reacciones peligrosas.
It noted that sexual violence could even occur within the framework of marriage.
Se señala que pueden darse casos de violencia sexual hasta en el marco del matrimonio.
These types of transition can also occur in combination.
Estos tipos de transición también pueden darse simultáneamente.
Such conflicts are often personal in nature, but also may occur at the organizational level.
Estos conflictos son a menudo de carácter personal, pero también pueden darse a nivel de la Organización.
Such moods do occur, in the north.
En el norte suelen darse esos estados de ánimo.
Did Caesar understand what had occurred?
¿Llegó César a darse cuenta de lo que sucedió?
At the entrance to the General’s tent, another collision occurred.
Al entrar en la tienda del general volvieron a darse el uno contra el otro.
Not one that would ever occur in nature.
Ninguna que pudiera darse jamás de forma natural.
It had finally occurred to him that Kawaresksenjajok was too young;
Acababa de darse cuenta de que era demasiado joven;
said Ken as though the thought had just occurred to him.
—dijo Ken como si acabase de darse cuenta de eso.
This meeting must occur where authority can be demonstrated.
La reunión debe celebrarse donde pueda darse una demostración de autoridad.
Oh, no. The idea of shooting heroin suddenly occurred to her.
¡Oh, no! La idea de darse un chute de heroína le vino súbitamente a la cabeza.
Now for the first time it occurred to him that it had never been done.
Ahora acababa de darse cuenta de que aquello no se hizo nunca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test