Translation for "to move in" to spanish
Translation examples
She could hardly move or keep her legs together.
Apenas podía moverse o cerrar las piernas.
He had no problems moving around and did not seem to have lost weight.
No tenía dificultades para moverse y no parecía que hubiera perdido peso.
Enough space for detainees to move inside
Espacio suficiente para que los presos puedan moverse dentro de las celdas;
He was able to move freely within and outside the country.
Valeri Pal puede moverse libremente dentro y fuera del país.
In accordance with the daily routine, they are entitled to move freely around the facility.
Según sean las tareas diarias, pueden moverse libremente por el lugar.
It seems to have a habit of moving in fits, leaps, bounds and rebounds.
Parecieran tener la costumbre de moverse a saltos y brincos.
They are the ones open to change, the ones who dare to move in new directions.
Ellos son los que están abiertos al cambio, los que se atreven a moverse en nuevas direcciones.
Still, tailored development strategies will need to move in this direction.
Con todo, las estrategias de desarrollo mejor definidas tendrán que moverse en esta dirección.
He looked well and appeared to be able to move without problems.
Tenía buen aspecto y parecía que podía moverse sin dificultad.
The immigrants travel with very little water, crowded together and unable to move.
Los inmigrantes viajan con poca agua, hacinados y sin poder moverse.
And this one is built to move in the opposite direction.
Y éste está construido para moverse en la dirección opuesta (quinesina).
It will take several hours for all of them to pass through the ravine, and in some parts there's only space to move in single file, which leaves them very vulnerable.
Tomará varias horas para todos ellos pasar por el barranco, Y en algunas partes hay solamente espacio para moverse en fila de a uno, Los cual los deja muy vulnerables.
There's not a lot of room to move in there.
No hay un montón de espacio para moverse en ese país.
They need to be ready to move in 10.
Tienen que estar listos para moverse en 10 segundos.
I doubt it. We immobilized his TARDIS, took away his freedom to move in space and time.
Hemos inmovilizado su TARDIS, lo que le quitó la libertad para moverse en el espacio y el tiempo.
They can’t move.” “Why can’t they move?”
Ellos no pueden moverse. —¿Por qué no pueden moverse?
Then afternoon blue, then evening black. Moving, moving, all the time moving.
Azules por la tarde, negros por la noche y no paraban de moverse, de moverse, de moverse.
He groans and starts to move, really move.
Él gruñe y empieza a moverse, a moverse de verdad.
They needed to move .
Tenían que moverse.
Gigi loved to hear him say that part: "Moving, moving, all the time moving."
A Gigi le gustaba oír el modo en que decía esto último: «Y no paraban de moverse, de moverse, de moverse».
Wasn't it evil to wish without moving—or to move without aim?
¿No era malvado desear sin moverse, o moverse sin propósito?
But one reason to move.
Pero uno para moverse.
She was later harassed to such an extent that she had to move to Tripoli.
Después la acosaron hasta tal punto que tuvo que mudarse a Trípoli.
Her friends told her moving to Baltimore would be like moving to the jungle.
Sus amigos le habían dicho que mudarse allí sería como mudarse a la jungla.
If they couldn’t make the move together, she didn’t want to make the move at all.
Si no podían mudarse todos juntos, ella no quería mudarse.
Or move to the United States.
O mudarse a Estados Unidos.
It was like moving to a new city.
Era como mudarse a otra ciudad.
Yes, time to move out.
Sí, era hora de mudarse.
Johnnie is on the move;
Johnnie va a mudarse;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test