Translation examples
All we need to do is look around this Hall to realize how far we are from realizing the vision of the founding Members of the United Nations.
Sólo necesitamos mirar alrededor, en este Salón, para darnos cuenta de cuán lejos estamos de convertir en realidad la visión de los Miembros fundadores de las Naciones Unidas.
We have only to look around us to see the exclusion and marginalization experienced by significant sections of the population in developed countries, particularly as a result of human failings, imperfection of social organization, as well as the dictates of the market-based approach.
Basta mirar alrededor de nosotros para ver qué sectores importantes de la población experimentan exclusión y marginación en los países desarrollados, en especial debido a fallas humanas, imperfección de la organización social y los dictados del enfoque basado en el mercado.
They stopped and looked around.
Hicieron un alto para mirar alrededor.
There's more room to look around." "No.
Hay más espacio para mirar alrededor. —No.
The wizards risked looking around.
Los magos se arriesgaron a mirar alrededor.
Héctor seized the opportunity to look around.
Héctor aprovechó para mirar alrededor.
Then he paused to look around the room.
Luego se detuvo para mirar alrededor.
Give me a little while to look around.
Dame un poco de tiempo para buscar».
“Then you’re gonna have to look around.
—Pues entonces tendrá que empezar a buscar.
He pretended to look around for the lawyer.
Simuló buscar con la mirada a su abogado.
That doesn't leave us much time to look around.
Esto no nos deja mucho tiempo para buscar.
It was as though his many years in the Police Security Service had enabled him to look around without anyone even noticing that his gaze had shifted.
Era como si sus muchos años en la Unidad de Vigilancia de la Policía le hubieran capacitado para observar el entorno sin que nadie se percatara del movimiento de sus ojos.
We have only to look around us to see the exclusion and marginalization experienced by significant sections of the population in developed countries, due in part to human failings and imperfections of social organization and due significantly to the dictates of the market-based approach.
Sólo tenemos que mirar a nuestro alrededor para ver la exclusión y la marginación que experimentan sectores importantes de la población en los países desarrollados, debido en parte a defectos humanos y a las imperfecciones de la organización social, y más significativamente, a los dictados de un enfoque basado en el mercado.
Looking around us, we can see in too many parts of the world people who incite sedition, hatred, discrimination, selfishness and chauvinism.
Al mirar a nuestro alrededor podemos ver en demasiadas partes del mundo personas que incitan a la sedición, el odio, la discriminación, el egoísmo y el chovinismo.
Let me close by inviting representatives to look around.
Para concluir, permítaseme invitar a los representantes a mirar a su alrededor.
But we should remember that 100 years from today there will be a summit, though looking around this room I do not think that any of us will be there.
Sin embargo, debemos recordar que dentro de 100 años habrá una cumbre, aunque al mirar a mi alrededor en este Salón no creo que ninguno de nosotros esté aquí.
The liberation of Auschwitz is indeed cause for commemorative celebration. But as we take part in that commemorative celebration, every time we utter the name "Auschwitz", we are forced to reflect: to look back, to look around and to look deep within ourselves.
Sin duda, la liberación de Auschwitz es motivo de celebración conmemorativa, pero mientras participamos en ella, cada vez que pronunciamos el nombre de "Auschwitz", nos vemos obligados a reflexionar: a volver la vista atrás, a mirar a nuestro alrededor y a hacer un ejercicio de profunda introspección.
They must not look around.
Ellos no debían mirar a su alrededor.
He dared not look around.
No se atrevió a mirar a su alrededor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test