Translation for "to go after" to spanish
Translation examples
“You could go after, couldn’t you?
—Podrías ir después, ¿no?
‘And wherever you choose to go after that.’
Y a donde sea que usted elija ir después de eso.
“You got someplace you can go after this?”
¿Tienes algún sitio al que ir después de esto?
Where are you planning to go after the market?
— ¿Adonde vas a ir después del mercado?
Do you have someplace to go after that?
¿Tienen algún sitio adonde ir después?
Oh, perhaps I oughtn’t to go after all!’
Oh, quizá no deba ir, después de todo.
“Where do you think you can go after this?”
–¿Adonde crees que podrás ir, después de esto?
            “It is the only place to go after this of the bridge.”
—Es el único sitio adonde podremos ir después de volar el puente.
He figures he'll get them first, then go after the rest.”
Ha decidido cargárselos primero a ellos e ir después por los demás.
"I'll be back by lunch. We can go after," he said.
—Estaremos aquí para comer. Podemos ir después —respondió.
Satyavan, from Jharoda Kalan village, Delhi, was arrested on 24 February 1993 in connection with a banned political rally, but was let go after paying police one quarter of the Rs 50,000 sum that they had allegedly demanded for his release.
360. Satyavan, de la aldea de Jharoda Kalan, Delhi, fue detenido el 24 de febrero de 1993 en relación con una reunión política prohibida, pero lo dejaron ir tras pagar a la policía una cuarta parte de las 50.000 rupias que presuntamente habían pedido por su libertad.
53. While the emergence of some new funding sources is encouraging, the emphasis still appears to be on going after available money rather than allocating core resources to sets of activities that are consistent with the UNDP mandate.
Es alentadora la aparición de algunas fuentes de financiación nuevas pero, al parecer, se sigue haciendo hincapié en ir tras los recursos disponibles en lugar de asignar recursos básicos a conjuntos de actividades que sean coherentes con el mandato del PNUD.
He had to go after her.
Él tuvo que ir tras ella.
We have to go after him and—
Tenemos que ir tras él y...
We have to go after him.
Tenemos que ir tras él.
“I have to go after him.”
Tengo que ir tras él.
“I had to go after him.”
Tuve que ir tras él.
'But we have to go after them.' 'No.
Pero tenemos que ir tras ellos. —No.
Should they go after her?
¿Deberían ir tras ella?
To go after somebody else.
De ir tras otra persona.
“You’re going after them?”
—¿Vas a ir tras ellos?
- We'll need more than that to go after him.
- Necesitaremos más datos para ir tras el.
This is no time to go after them yourself.
No es momento para ir tras ellos.
She wants to hire us to go after Moreau?
¿Quiere contratarnos para ir tras Moreau?
To go after stories like this.
Para ir tras de historias como esta.
Putting together a team to go after them.
Armando un equipo para ir tras ellos.
Permission to go after him, Boss?
Permiso para ir tras él, ¿jefe?
No. No reason to go after her.
No hay motivo para ir tras ella.
We're not equipped to go after Gray.
No estamos equipados para ir tras Gray.
You're volunteering to go after a monster?
¿Son voluntarios para ir tras el monstruo?
He had to go after her.
Él tuvo que ir tras ella.
We have to go after him and—
Tenemos que ir tras él y...
We have to go after him.
Tenemos que ir tras él.
“I have to go after him.”
Tengo que ir tras él.
“I had to go after him.”
Tuve que ir tras él.
'But we have to go after them.' 'No.
Pero tenemos que ir tras ellos. —No.
To go after somebody else.
De ir tras otra persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test