Translation for "to engaged" to spanish
Translation examples
Such an engaged partner is crucial for the region's success.
Un socio comprometido con el éxito de nuestra región.
We are not engaged in a nuclear arms race.
No estamos comprometidos con una carrera de armamentos nucleares.
The responsibility of the State party is evidently engaged.
La responsabilidad del Estado parte está claramente comprometida.
We are presently engaged in a race against the clock.
Actualmente estamos comprometidos en una carrera contra reloj.
- engaged couples preparing to get married;
- Parejas comprometidas que se preparan para casarse;
To this end, Pakistan will continue to remain engaged.
El Pakistán seguirá comprometido con este objetivo.
We will be engaged through this decade at least".
Seguiremos comprometidos al menos durante este decenio".
The role of an engaged civil society
Papel de una sociedad civil comprometida
We commend all those who are similarly engaged.
Encomiamos a todos los que se han comprometido con estos ideales.
I changed my relationship status to "engaged," and you haven't accepted me, so now it looks like I'm engaged to myself.
He cambiado mi estado de relación a "comprometida" y tú no me has aceptado, por lo que ahora parece que estoy comprometida conmigo misma.
Are you engaged to him?
—¿Estás comprometida con él?
They are unofficially engaged.
Están comprometidos extraoficialmente.
“Are you not—engaged?”
—¿No está usted comprometido?
“You’re not engaged.”
—¿Usted no está comprometido?
And Andrew is engaged!
¡Y Andrew está comprometido!
“Otherwise Engaged.”
—Un compromiso comprometido.
She is engaged to someone else.
—Ella se ha comprometido con otro.
“Who was she engaged to?”
—¿Con quién estaba comprometida?
I’m engaged to Karen!”
¡Estoy comprometido con Karen!
The couplers had engaged, however, and the car remained attached to the rest of the train.
Los cabrestantes se habían enganchado, sin embargo, por lo que el coche permaneció unido al resto del vehículo.
They dress up their social concerns in fast-moving storytelling, never losing sight of the need to keep their readers engaged.
Saben revestir sus preocupaciones sociales en tramas de acción trepidante, sin perder nunca de vista la necesidad de mantener enganchado al lector.
Recently, he’d been zoning out into a world of his own when he’d been planted in front of the TV, but for this, his mind was fully engaged.
En los últimos tiempos solía estar en su propio mundo cada vez que se sentaba delante del televisor, pero esa vez estaba completamente enganchado a la pantalla.
In the absence of an electric public-address system, the man kept his audience engaged by shouting, making dramatic gestures, and conjuring up images of fire and brimstone.
A falta de algún artilugio eléctrico para dirigirse al público, el hombre mantenía a la audiencia enganchada gritando, haciendo gestos dramáticos y evocando imágenes de fuego y azufre.
Then back to her dressing room to put on her makeup and don her costume, get on stage to do her performance, receive the local eminences in the greenroom, cull a few flowers from the many bouquets, and be at the railway station by midnight, where Poland and its baggage car would be hitched to the rear of whatever train was going to the town where they had their next engagement.
Entonces volvía al camerino para maquillarse y vestirse, salía al escenario, actuaba, recibía a las eminencias de la población en el salón de descanso, elegía algunas flores de los numerosos ramos y, a medianoche, regresaba a la estación de ferrocarril, donde el Polonia y el vagón de equipajes estaban enganchados al final de cualquier tren que se dirigiera a la ciudad donde ellos tenían el siguiente compromiso.
Fog had prevented an engagement at first light and once that fog lifted there was a further delay because the Charming Sally, one of the privateers that would support the Warren, had a fouled anchor, but at last Captain Holmes solved the problem by buoying the anchor cable and casting it overboard, and so the three ships sailed slowly eastwards on the light wind.
La niebla había impedido un enfrentamiento con las luces del amanecer, y una vez que la niebla se levantó hubo un nuevo retraso porque el Charming Sally, una de las naves corsarias que apoyarían a la Warren, tenía un ancla enganchada; por fin el capitán Holmes solucionó el problema enganchando una boya al cable del ancla y lanzándola por la borda, y así las tres embarcaciones zarparon lentamente hacia el este con viento fresco.
Orfeo’s would normally get the wind blowing across from the east, to make it bearable, but at least it was protected from the red dust and the hot blast of the wind by the flank of Triton. It should have been a recipe for disaster, so many people packed together in the maddening Erythra, and Raphael heard three men engaged in a furious argument as he squeezed past, trying to get to the bar.
Normalmente Orfeo's recibía la brisa que soplaba desde el este, lo que lo hacía soportable, pero ahora no era así. Por lo menos, estaba protegido del polvo rojo y las ráfagas caliente por el flanco de Tritón. Aquello parecía la fórmula para conjurar el desastre. Tanta gente apelotonada bajo los efectos enloquecedores del Erythra. Rafael escuchó a tres individuos enganchados en una fiera discusión, mientras se abría paso a empujones, tratando de llegar hasta la barra.
Perhaps she was on the Internet, I'd begged her to get another line installed so as not to block the telephone, but she hadn't got around to it, even though I'd offered to pay for it, true, she only used the Net now and then, so that was unlikely to be the reason the phone was engaged for such a long time on a Thursday night, which was one of the days we had agreed on in principle as a time when I could talk to our son and daughter before they went to bed, it was too late now, an hour later in Spain, gone ten o'clock there and gone nine o'clock here, the three of them would have had supper with the TV on or a video, it wasn't easy for them to agree on what to watch, the age difference was too great, fortunately, the boy was patient and protective towards his sister and often gave in, I was beginning to fear for him, he was even protective about his mother and, who knows, possibly even about me, now that I was far away, exiled, an orphan in his eyes and understanding, those who act as a shield suffer greatly in life, as do the vigilant, their ears and eyes always alert.
Tal vez estaba enganchada a Internet, le había encarecido que contratara una segunda línea para no bloquear el teléfono pero no acababa de hacerlo aunque yo le hubiera ofrecido costeársela, sólo usaba la red de tarde en tarde, era cierto, luego resultaba improbable que fuera eso, tanto tiempo comunicando en noche de jueves, era uno de los días en principio acordados para que yo hablara con el niño y la niña antes de que se acostaran, se estaba haciendo demasiado tarde, una hora más en España, allí las diez pasadas y aquí las nueve pasadas, habrían cenado los tres con la televisión puesta o con algún vídeo, no era fácil que el niño y la niña coincidieran en sus preferencias, demasiada edad los separaba, por suerte el niño era paciente y protector con ella y a menudo cedía, yo empezaba a temer por él, era protector hasta con su madre y no sabía si hasta conmigo mismo, ahora que me veía lejos y desterrado, huérfano según su criterio o su entendimiento, sufren mucho en la vida quienes hacen de escudo, y los vigilantes, con su oído y su ojo siempre despiertos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test