Translation for "time service" to spanish
Translation examples
2. The United Nations has persons performing full-time services for it, at the direction of its legislative organs, who are not staff.
En las Naciones Unidas hay personas que, por disposición de los órganos legislativos de la Organización, prestan servicios a tiempo completo, pero no forman parte de su personal.
These functions have required the full-time services of the existing Security Officer.
Estas funciones han requerido los servicios a tiempo completo del oficial de seguridad actual.
The UNMIS dispatch service often cannot provide on-time service because of the large number of clients.
El servicio de despacho de la UNMIS a menudo no puede prestar su servicio a tiempo debido al elevado número de clientes.
Those ground stations support a large number of both national and international satellites and offer near-real-time services.
Esas estaciones terrestres prestan apoyo a un gran número de satélites nacionales e internacionales y ofrecen servicios en tiempo casi real.
(d) Employment involving part-time service only as a caretaker or key-keeper of an ancient monument;
d) Empleo que implique prestación de servicios a tiempo parcial únicamente, como guardián o cuidador de un monumento antiguo;
Real-time services through CaseView in French and English in 8 trials
Se ofrecen servicios en tiempo real por medio del programa informático CaseView, en francés e inglés, en 8 juicios.
More specifically, in 2008 the Office will continue to make available the full-time services of one staff member in the Professional category and the part-time services of one executive assistant to assist the Director of the Office in planning, coordinating and managing UN-SPIDER.
Más concretamente, en 2008 la Oficina seguirá facilitando los servicios a tiempo completo de un funcionario del cuadro orgánico y los servicios a tiempo parcial de un auxiliar ejecutivo para prestar asistencia al Director de la Oficina en lo que respecta a la planificación, la coordinación y la gestión de ONUSPIDER.
Full-time services for the Special Representative of the Secretary-General and Deputy Special Representative of the Secretary-General Buildings maintained
Servicios a tiempo completo del Representante Especial del Secretario General y del Representante Especial Adjunto del Secretario General
But I consider it both more workman-like and more soldier-like a method to do as follows: first, to relate some particulars of my early life and peace-time service with the British Army in Ireland;
Pero considero más propio de un trabajador y un soldado emplear el método siguiente; ante todo, relatar algunos detalles de los primeros años de mi vida y el servicio en tiempo de paz en el ejército inglés de Irlanda;
I CONCLUDED a previous chapter with an account of how I terminated my peace-time service in Ireland at the Cove of Cork, early in April 1776: by embarking for Quebec with the Ninth Regiment in which I was then a non-commissioned officer.
Puse fin a uno de los capítulos anteriores con un relato sobre cómo terminó mi servicio en tiempo de paz en Irlanda, en el Cove of Cork, a principios de abril de 1776: embarcándome para Quebec con el Noveno regimiento donde yo era entonces oficial sin nombramiento.
On the 26th of April in the same year we embarked in a well-appointed expedition consisting of ourselves, the Twentieth, Twenty-fourth, Thirty-fourth, Fifty-third, and Sixty-second Regiments: with which bare statement I must close this account of my peace-time service in Ireland.
El 26 de abril del mismo año nos embarcamos en una bien ordenada expedición compuesta por nosotros y los regimientos Veinte, Veinticuatro, Treinta y Cuatro, Cincuenta y Tres y Sesenta y Dos, con cuya simple enumeración debo cerrar el relato de mi servicio en tiempos de paz en Irlanda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test