Translation for "time makes" to spanish
Translation examples
I walked on through the mess time makes of greatness.
Continué mi camino entre los destrozos que el tiempo hace de la grandeza.
Slim as a trout, with hair yaller as gold, and such a complexion. Ah, time makes turrible changes in us.
Delgada como una trucha y con los cabellos dorados como el oro, y una piel… Ah, el tiempo hace estragos en nosotros.
It is only after sixteen years have elapsed—Father Time makes an appearance and urges the audience to think that it has somehow slept through this extended interval—that the story resumes.
Solo cuando han pasado ya dieciséis años —el Tiempo hace su aparición en escena e invita a los espectadores a pensar que acaso hayan permanecido dormidos durante todo ese largo intervalo—, se reanuda la acción.
A son is the promise that time makes to a man, the guarantee every father receives that whatever he holds dear will someday be considered foolish, and that the person he loves best in the world will misunderstand him.
Los hijos son la promesa que el tiempo hace a los hombres, la garantía que cada padre recibe de que todo lo que estima será algún día considerado banal, y de que la persona que más ama en el mundo será incapaz de comprenderlo.
And it’s not like Brooks is going Mad Max on it; he’s more like the guy at the fire department carnival paying a dollar a pop for a good cause, taking his time, making each swing count.
Brooks no va de Mad Max, es más bien como el tipo de la fiesta de carnaval del parque de bomberos, un dólar por golpe, para una buena causa. Se toma su tiempo, hace que cada golpe cuente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test