Translation for "time in order" to spanish
Translation examples
At the same time, the Order stipulates that the British Crown reserves the power, with the advice of the Privy Council, to make laws for the peace, order and good government of Anguilla.
Al mismo tiempo, la Orden estipula que la Corona Británica se reserva la autoridad, con el asesoramiento del Consejo Privado, de legislar a favor de la paz, el orden y el buen gobierno de Anguila.
At the same time, the Order stipulates that the British Crown reserves power, with the advice of the Privy Council, to make laws for the peace, order and good government of Anguilla.
Al mismo tiempo, la Orden estipula que la Corona Británica se reserva la autoridad, con el asesoramiento del Consejo Privado, de formular leyes para la paz, el orden y el buen gobierno de Anguila.
Day was the time of order.
día era el tiempo del orden.
Songs in the time of order
Cantos del tiempo del orden
“And entitled A Song in the Time of Order,” came the professor’s voice, droning far away. “Time of Order”—Good Lord!
—Y titulado Un canto del tiempo del orden —llegó la voz zumbante y lejana del profesor—: «Tiempo de orden». ¡Dios mío!
In time, the Order will rewrite the history of this place, and the Midlands will be forgotten.
Con el tiempo la Orden reescribirá la historia de este lugar y la Tierra Central caerá en el olvido.
Tony would know what to do, step by step, one thing at a time, in order.
Tony sabría qué hacer, paso a paso, cada cosa a su tiempo, por orden.
“Swinburne’s Song in the Time of Order might well have been Tennyson’s title.
El canto del tiempo del orden de Swinburne podía haber servido muy bien como título de Tennyson.
The mere presence of Camille revived the General’s high spirits of other days, and he lost no time in ordering a gala luncheon.
La sola presencia de C amule le devolvió al general los ánimos de otros tiempos, y ordenó preparar a las volandas un almuerzo de gala.
He recollects something a lawman once told him—or it might have been some outlaw he partnered up with for a time: Lawr’n order, son, he said, is a lot like shittin reglar: mostly makes the day run smoother, but folks need a violent dose a the trots now’n then jest not t’git all stoppered up’n lose their fightin edge.
Recuerda algo que en cierta ocasión le dijo un agente de la ley, o quizá fuese un forajido con quien anduvo de socio durante un tiempo: El orden público, muchacho, le dijo, es un poco como cagar con regularidad;
but after a time she orders me to go and help the gardener. 'All right, I don't mind, only I did n't engage to work as a laborer, and it is not right that I should have to.' Another time she 'd say 'Now, Petrushka, you must go fishing.' It was all one to me whether I went fishing or not, but I preferred to say 'good-by' to the fish, thank you!--and I came to the town as a drayman.
Y al cabo de algún tiempo me ordenó: "Ayuda al jardinero." Esto podía estar bien, pero no siempre es bueno lo que hace el aldeano. Otra vez me dijo: "Petruska, ve a coger peces." ¿Por qué no? Si es preciso, voy también a coger peces.
Liquidity is required to ensure that the portfolio can be restructured in the shortest possible time in order to enhance total return and/or to minimize potential losses.
Se requiere liquidez para garantizar que la cartera pueda reestructurarse en el menor tiempo posible, a fin de mejorar el rendimiento total y/o reducir al mínimo las posibles pérdidas.
Review of existing laws are carried out from time to time in order to improve their effectiveness and also to bring about amendments wherever required.
Las leyes vigentes se revisan cada cierto tiempo con el fin de mejorar su eficacia e introducir enmiendas cuando se necesite.
Women who work on rota systems often choose to work part-time in order to avoid inconvenient working hours.
Es frecuente que las mujeres que trabajan en sistemas de rotación opten por trabajar a tiempo parcial a fin de evitar los horarios de trabajo inconvenientes.
Once agreed, they have to be tested over time in order to establish real confidence. General Assembly 23rd meeting
Una vez que dichas medidas sean convenidas tendrán que ser sometidas a la prueba del paso del tiempo con el fin de establecer una verdadera confianza.
Technical assistance will also need to evolve over time in order to meet the changing needs and priorities of countries.
También será necesario que la asistencia técnica evolucione a lo largo del tiempo con el fin de atender a nuevas necesidades y prioridades de los países.
At the same time, in order to avoid distortions in competitiveness between countries, harmonization of such policy reforms needs to be enhanced.
Al mismo tiempo, y a fin de evitar las distorsiones en la competencia entre países, es preciso armonizar más tales reformas a nivel normativo.
62. The Committee welcomes the efforts by the State party to recruit significant number of teachers in a very short time in order to meet the needs of the system of education.
62. El Comité acoge con satisfacción los esfuerzos del Estado parte por contratar un número considerable de docentes en muy breve tiempo con el fin de atender las necesidades del sistema educativo.
Data collection should be sustained over time in order to obtain data series for national and international benchmarking.
La reunión de datos debía realizarse en forma sostenida a lo largo del tiempo con el fin de obtener series de datos que sirvieran para un análisis comparativo a nivel nacional e internacional.
She said that a warrior's final aim is to learn to focus it on the wheel of time in order to make it turn.
Dijo que el designio final del guerrero consiste en aprender a concentrarlo en la rueda del tiempo con el fin de hacerla girar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test