Translation for "time for time" to spanish
Translation examples
These cost sharing arrangements are reviewed from time to time by management.
Las administraciones revisan de tiempo en tiempo esos acuerdos de participación en los gastos.
Random checking of supporting documents on expenditure was also done from time to time.
También se había realizado de tiempo en tiempo una verificación aleatoria de los documentos justificativos de los gastos.
Type of employment contract (part-time/full-time/other); and
iii) Tipo de contrato de empleo (tiempo parcial/tiempo completo); y
These numbers may vary from time to time.
Estas cifras pueden variar de tiempo en tiempo.
From time to time this treatment escalates into active persecution of some groups.
De tiempo en tiempo el trato se convierte en persecución activa de algunos grupos.
Further, details of the physical progress to be achieved from time to time were not indicated.
Además, no se indicaba qué progresos reales debían alcanzarse de tiempo en tiempo.
The project managers were advised of that condition from time to time.
De tiempo en tiempo, esa situación se había señalado a la atención de los directores de los proyectos.
The level of financial reserve is determined from time to time by the Governing Council.
El nivel de la reserva financiera es determinado de tiempo en tiempo por el Consejo de Administración.
From time to time, the Indonesians announce the removal of some battalions, but they are immediately replaced by others.
De tiempo en tiempo, los indonesios anuncian la retirada de algunos batallones, pero son reemplazados inmediatamente por otros.
There is at least not any one, single time. My time. Your time. Paul’s time.
Al menos no existe un solo tiempo. Mi tiempo. Tu tiempo. El tiempo de Paul.
The times, the times.
—Los tiempos, los tiempos que corren.
The physics of time. Absolute time. Time’s arrow. Time and space.
El principio físico del tiempo. El tiempo absoluto. La flecha del tiempo. El tiempo y el espacio.
Time, no-time—it is all one.
Tiempo, no —tiempo…, todo es uno.
“Oh, time,” Dane said. “Time time time. Time’s always a bit more fiddly than you reckon.
—Oh, el tiempo —dijo Dane—. El tiempo, el tiempo, el tiempo. El tiempo siempre es un poco más complejo de lo que tú te crees.
Their time, our time, is all but done.
Su tiempo, nuestro tiempo, ha terminado.
Old times, sad times.
Tiempos pasados, tiempos tristes.
In 2000 the College RRC provided vocational basic, secondary and first level professional higher (college) education in full-time, part-time and long-distance learning departments for young people as well as adults, taking into consideration the severity and nature of their functional disorders.
En 2000 su escuela impartió formación profesional básica, secundaria y superior de primer nivel, a tiempo completo, a tiempo parcial y a distancia, tanto a jóvenes como a adultos, teniendo en cuenta la gravedad y la naturaleza de los trastornos funcionales de los alumnos.
Follow-up studies in 1996 indicate that approximately 77 per cent of the persons trained are earning income from full-time, part-time or seasonal employment or are self-employed.
Estudios complementarios realizados en 1996 indican que aproximadamente el 77% de las personas que recibieron formación reciben ingresos de empleos a tiempo completo, a tiempo parcial o estacionales, o de actividades autónomas.
298. Details of the waged workforce in relation to age groupings and part-time/full-time workers were unavailable.
298. No había datos disponibles sobre la fuerza de trabajo remunerada desglosada por grupos de edad y por trabajadores de tiempo parcial o tiempo completo.
The employee may take parental leave full-time, part-time, in parts or by the hour until the child's third birthday, and in the case of adoptions and foster children until the fifth birthday of the child.
El empleado puede tener el permiso parental a tiempo completo, a tiempo parcial, en partes o por horas hasta el tercer cumpleaños del niño, y en el caso de las adopciones y los niños acogidos hasta el quinto cumpleaños del niño.
Basically, it covers full-time, part-time, permanent or temporary employment.
Básicamente, abarca el empleo a tiempo completo, a tiempo parcial, permanente o temporal.
But TSA-EM also includes such issues as working-time arrangements (e.g., full-time/part-time, but not scheduling), hours paid, strikes and (implicitly) occupational accidents.
El módulo de empleo de la CST incluye también cuestiones como las modalidades de trabajo (por ejemplo, tiempo completo o tiempo parcial, pero no el calendario de trabajo), las horas remuneradas, las huelgas e (implícitamente) los accidentes laborales.
In the 2008 - 09 school year, the 15 institutions offered about 22,700 full-time, part-time and self-study places.
En el año académico de 2008-2009, esas 15 instituciones ofrecieron unas 22.700 plazas de estudios a tiempo completo, a tiempo parcial y por cuenta propia.
There’s time there’s time there’s time.
Hay tiempo aún, hay tiempo aún, hay tiempo aun.
Very little: Time Is. Time Was. Time is Past.
Poca cosa: El tiempo es. El tiempo fue. El tiempo ha pasado.
“‘Time is, time was, time is past.’ I do love that line.”
«El tiempo es, el tiempo fue, el tiempo ha pasado». Adoro esas líneas.
But there was no time, no time.
Pero no había tiempo. No había tiempo.
Yes, it is the time of times.
Sí, es el tiempo de los tiempos.
Through time to times anon,
A través del tiempo de los tiempos,
Like it was old times. Old times.
Como en los viejos tiempos. Los viejos tiempos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test