Translation for "ticklishness" to spanish
Translation examples
- That's ticklish!
¡Me haces cosquillas!
“You’re not ticklish, huh?” “A little.”
—¿No tienes cosquillas? —Un poco.
Dag, you're ticklish.
–Dag, tienes cosquillas.
“I’m feeling ticklish.”
—Me estás haciendo cosquillas.
"You're not ticklish.
—No tienes cosquillas, vaya rollo.
Every inch of her was ticklish.
Tenía cosquillas por todo el cuerpo.
“That girls are ticklish?” “Of course not.
¿Qué las niñas tienen cosquillas? —Claro que no.
She asks, “Isn’t she ticklish?”
—¿No tiene cosquillas? —pregunta.
“You’re asking if she’s ticklish?”
—¿Me estás preguntando si tiene cosquillas?
“Thank goodness I’m not ticklish.”
—Menos mal que no tengo cosquillas.
I'm kind of ticklish, So don't be a wuss.
Siento cosquilleos, así que no sea malo
And your feet will very soon... Feeling ticklish, aren't you?
Y tu pie muy pronto... sentirá un cosquilleo, ¿verdad?
"I feel ticklish..."
Siento una especie de cosquilleo.
Sensations such as shivering, palpitating, irritability, coughing, trembling, hallucinating... ticklishness, sheepishness, sleep...
Sensaciones como escalofríos, palpitaciones, irritabilidad, tos, temblores, alucinaciones, cosquilleos, timidez, sueño...
After a while I felt a ticklishness.
Tras un rato sentí un cosquilleo.
That brought a vague ticklish sensation: her smile.
Eso vino acompañado de un vago cosquilleo: su sonrisa.
The ticklishness was like a shield, a soft, warm sheet of film.
El cosquilleo era como una capa protectora, una suave, cálida, hoja de celuloide.
Ticklish pleasure awakened all along her back and spine.
Un cosquilleo de deseo se propagó a lo largo de su espalda y de la espina dorsal.
Then came a ticklish sensation through his sock. Little pinpricks.
Luego, sintió una especie de cosquilleo a través del calcetín. Pequeños pinchazos.
His eyes contained an expression that caused a ticklish sensation in the pit of her stomach.
En los ojos del hombre se leía una expresión que le provocó un cosquilleo en el estómago.
“Thank you,” Evie replied, aware of a ticklish warmth inside her breast as she
—Gracias —contestó Evie, y sintió un cálido cosquilleo en el pecho.
I took Lidia by the hand with the intention of leading her there, but a ticklish sensation on top of my head stopped me.
Cogí a Lidia por la mano, con la intención de llevarla allí, pero un cosquilleo en la coronilla me detuvo.
That day I drove for hours inside the structure, giving my body a chance to store the memory of that ticklish sensation.
Ese día pasé horas conduciendo en el aparcamiento para dar a mi cuerpo la oportunidad de hacerse con el recuerdo del cosquilleo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test