Translation for "throughway" to spanish
Translation examples
Initially there would be an Access Authority Throughway along the road from Recice to Tasovcici and to the turn-off to Celjevo.
Inicialmente habría una Autopista de la Dirección de Acceso a lo largo del camino de Recice a Tasovcici y hasta la salida a Celjevo.
(d) Even though the Authority is to be in operation as soon as possible following the entry into force of the Constitutional Agreement, inevitably there will be an initial period when the United Nations Protection Force will have sole responsibility for freedom of movement along designated "blue routes" around Sarajevo and "throughways" ensuring freedom of movement along the key roads and railway lines throughout the country.
d) Aun cuando la Dirección empezará a funcionar lo antes posible tras la entrada en vigor del Acuerdo Constitucional, será inevitable que haya un período inicial en el que la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas sea la única responsable con respecto a la libertad de circulación a lo largo de las "rutas azules" designadas alrededor de Sarajevo y las "carreteras de paso" que garanticen la libertad de circulación por las carreteras principales y las líneas de ferrocarril de todo el país.
But these forces, continuing to act under the provisions of Chapter VII of the United Nations Charter, will be tasked to maintain a strong presence along the throughway and throughout the demilitarized zone, in the form of checkpoints, patrols and escorts.
Pero estas fuerzas, que seguirán actuando en virtud de las disposiciones del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, deberán mantener una fuerte presencia a lo largo de la ruta principal y en toda la zona desmilitarizada, estableciendo puestos de control, patrullas y escoltas.
- Checkpoints, patrols and monitoring, along the length of the throughway, initially by the United Nations implementation force and then a period of joint working with the International Access Authority Police.
- Puntos de control, patrullas y vigilancia a lo largo de la autopista, inicialmente por la Fuerza de Aplicación de las Naciones Unidas y luego, durante un período de actuación mixta, con la Policía de la Oficina de Acceso Internacional.
(d) Even though the Authority is to be in operation as soon as possible following the entry into force of the Constitutional Agreement, inevitably there will be an initial period when UNPROFOR will have sole responsibility for freedom of movement along designated "Blue Routes" around Sarajevo and "Throughways" ensuring freedom of movement along the key roads and railway lines throughout the country.
d) Aun cuando la Dirección empezara a funcionar lo antes posible tras la entrada en vigor del Acuerdo Constitucional, será inevitable que haya un período inicial en el que la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas sea la única responsable con respecto a la libertad de circulación a lo largo de las "rutas azules" designadas alrededor de Sarajevo y las "carreteras de paso" que garanticen la libertad de circulación por las carreteras principales y las líneas de ferrocarril de todo el país.
It was a narrow, difficult throughway, cut into the side of the mountain not by the hand of man, but by the centuries-old passage of shepherds and travellers searching for a shortcut on their journey towards Persis.
El sendero era estrecho y fatigoso, cortado en el flanco de la montaña no por obra del hombre sino del propio paso, a la largo de siglos, de los pastores y de los caminantes que buscaban un atajo en su viaje hacia Pérside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test